in the registered capital of an equity joint venture, the proportion of the investment contributed by the foreign parties shall in general not be less than 25 percent.
在合营企业的注册资本中,外国合营者的投资比例一般不低于百分之二十五。
article 2 the registered capital of a chinese-foreign equity joint venture shall adapt to its scale and scope of production and operation.
第一条 根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》及《中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例》,为了明确中外合资经营企业注册资本与投资总额的比例,特制定本规定。
regarding the registered capital of these foundations, these 135 foundations have assets equivalent to at least 2.67 billion rmb.
如果考虑到注册资本,这135家基金会的资本总和超过了26.7亿人民币。
the registered capital of a limited liability company shall not be less than.
有限责任公司的注册资本不得少于下列最低限额。
the transfer of one partys share in the registered capital shall be effected only with the consent of the other parties to the venture.
合营者的注册资本如果转让必须经合营各方同意。