On the second day, when he went up the mountain to chop firewood and at the side of a tree he found his lost axe.
第二天,他上山砍柴时在一棵树边上发现了丢失的斧子。
The generics business faces 「phenomenally high cost pressures」, he explains, not least because 「some government somewhere will always be ready to chop prices.」
仿制药业务面对「可以感受到的高成本压力」,他解释说,特别是因为「一些政府将随时準备削减价格。」
He set the man to chop wood.
他让那人去伐木。
So you mean you want him to chop me up and feed me to pool?
你们是不是要他把我给剁了然后拿去喂鱼?
If I had eight hours to chop down a tree, I would spend six hours sharpening my axe.
假如我只得八小时要把一棵树砍倒,我就会花六句钟把斧头磨好。
Christians, for example, believe the words of Jesus when he stated that it was better to chop off one「s own hand and enter Heaven than to send the body to condemnation intact.
例如,基督徒,相信耶稣的话,他说,最好砍掉自己的手,进入天堂,胜于送出自己完整的身体,却谴责完好。
The Socialist government, led by Gordon Bajnai, wants to chop an extra 1.7% next year to keep the deficit within the IMF-approved limit of 3.8% of GDP.
由戈登-鲍伊奈(GordonBajnai)领导的社会党政府希望在明年再给削减1.7%,以确保赤字维持在国际货币基金组织认可的占据国内生产总值的3.8%。
We had to chop a path through the forest.
我们只好在森林中劈出一条路来。
I know many people to want to chop down me, can」t, this year for the sake of the truth return true get have a little son sacrifice spirit.
我知道很多人想砍我,没办法,这年头为了真理还真得有点儿牺牲精神。
They set him to chop wood.
他们让他去砍柴。
The purpose of the edit is fairly simple – to chop out the boring bits from the original.
编辑的目的相当简单,就是删除原作中无聊的部分。
The quickest way to a man「s heart really is through his stomach, because then you don」t have to chop through that pesky rib cage.
想征服男人的心的确最好先征服他的胃,因为这样你就不需要弄碎那些烦人的肋骨。
We had to chop a way through the undergrowth.
他砍倒了低矮的灌木,以便清出一条小路。
She told me of a mother who liked to chop wood and make pallets, who picked pecans by day and worked at the cleaners at night.
她给我讲了一个喜欢劈柴喜欢做草垫、白天拾山核桃晚上清洁打扫的母亲。
Its strong jaws, used to chop tough wood-moss chunks into pieces, can rend flesh and snap bones easily.
它那强壮的下颚能把大块坚硬的木苔藓咬成碎片,也能很轻易地撕裂肌肉、折断骨胳。
Every day, the woodman would set out early in the morning to chop down trees.
每天早上,樵夫总是很早就出去砍柴。
Sales fell so sharply toward the end of 2008 that automakers were unable to chop their production fast enough to keep up with dropping demand.
在2008年底,汽车销量下降如此剧烈,致使汽车制造商们没能及时削减产量来适应下降的市场需求。
Even in tropical countries, where most deforestation takes place, Brazil is not alone in becoming more reluctant to chop down trees.
连一些毁林成风的热带国家也同巴西一道,对砍伐树木的态度日趋谨慎。