mothers-to-be endure the most undignified experiences. the same is true of those struggling to become pregnant.
準妈妈们忍受着最有失尊严的体验,相同的是那些努力想怀孕的妇女。
but with a bare two-seat majority in parliament, the conservatives have been clinging to power in undignified fashion.
但是仅在议会中拥有两个议席,保守党一直忍气吞声的附炎趋势。
the undignified outburst came at naudero in sindh province, the burial site of his wife and her similarly 「martyred」 father zulfikar ali bhutto.
这句有损尊严的话是在信德省的瑙德罗,他妻子和「殉难」的岳父阿里.布托的墓地上放出来的。
as undignified as my profession is it still amazes me that god compares himself to a shepherd and his people to sheep.
到现在我仍然认为主把自己比作牧者、把他的民比作羊是很令人惊奇的,说起这一点就像说起我的工作一样,不甚光彩。
thee minister made an undignified retreat from his earlier position .
那部长很不光彩地背离了他原先的立场。 。
suffice it to say, it would be unacceptable to let loose with a burst of undignified familiarity or negative criticism as you shook hands.
别的不提,在握手寒暄之时,就不能不拘礼仪,或是提出负面批评。
so the ship was forced to make an undignified squeeze through the lock as she left the meyer werft shipyard in papenberg, germany, on her maiden voyage today.
这不,今天她为了走出位于德国帕彭贝格迈耶尔造船厂,踏上首航的征途,不得不忍辱屈尊从狭窄的船闸穿行而过。
the church was against it—hence the undignified spectacle of pope pius ix scampering out of the palazzo del quirinale in 1870.
教会反对复兴运动,因此才有1870年教皇庇护九世尊严扫地的离开奎里纳勒宫的奇观。
the medecins sans frontieres aid organisation said it was 「very concerned about the thousands of vulnerable people across the continent in danger and stuck in undignified conditions」.
无国界医生组织表示「非常关注整个受难并陷入窘况的欧洲大陆上成千上万的弱势群体。」
although possibly aimed at proving he is strong enough to keep his grip on power, these rambo-style photoshoots might seem a bit a undignified for a senior statesman.
尽管这些兰博风格的摄影大概是想证明他身体足够健壮以执掌大权,但是这些对于一个地位较高的政治家来说多少有失庄重了。
he saw the home run as an abasement of the game he loved, a cheap, undignified method of scoring runs.
他认为本垒打是他所喜爱的棒球赛中最不入流的,一个廉价不体面的得分跑垒方法。
some of us find this distasteful – an undignified kind of life.
我们中的一些人对此很厌恶——认为这种生活方式很不光彩。
the rat, with a snort of contempt, swung round to go, tripped over a hat-box, and fell, with undignified remarks.
河鼠轻蔑地哼了一声,转身要走,不想蹴到一只帽盒,摔倒了,嘴里不干不凈地骂了几句。
in these circumstances, the loss of independence and the breakdown of all bodily functions ensures a slow, undignified death, understandably some of these patients would welcome euthanasia.
在这些情境下,没有独立生活能力,所有的身体机能也都崩溃了,这会让他们慢慢地没有威严的死去,有些病人更喜欢安乐死也就可以理解了。
as if that weren「t enough aristotle tells us megalopsychos because to hurry is undignified is tall and speaks with a deep voice.
犹如这一切还不足够,亚里士多德告诉我们,走路缓慢,that,the,megalopsychos,walks,slowly,因为匆忙是不庄重的表现,随时保时高调,讲话总带深沈嗓音。
when certain media gloat over the blow to china」s esteem after the undignified passage through paris of that torch of peace and friendship between peoples, they are in a sense right.
很多法国人似乎对中国有一种恐惧,这种恐惧来自于对中国的无知。