NOTE: In 2002 the US Census Bureau predicted that one of every two marriages now occurring could end in divorce.
注释:在2002年,美国人口统计办公厅预测现在将有一半的夫妻会离婚。
According to US Census Bureau data, the US imported US$6.6bn worth of goods from Vietnam last year, six times the amount in 2001.
根据美国人口调查局(美国统计局)的数据,美国去年从越南进口了价值66亿美元的商品,是2001年进口的6倍。
The US Census Bureau announced recently that the nation's official poverty rate in 2008 was 13.2%, up from 12.5% in 2007 and jumping to an 11-year high.
美国统计局日前公布的一份报告显示,2008年,美国的贫困人口由2007年的3730万人,增加到3980万人。
The number of unmarried cohabiting couples in the US increased more than 17 fold between 1960 and 2010, according to a recent US Census Bureau report.
根据美国人口普查局最新报告显示,美国未婚同居情侣人数在1960年至2010年间增加了17倍以上。