Given the multitude of competing options for capital in today's global economy, agricultural prices will need to revisit their all-time highs to ensure production keeps pace with rising global demand.
由于当今全球经济拥有多种资本竞争方案,农产品价格有必要重新审视自己的历史新高,以确保产品可以满足正在增长的全球需求。
Corporate profits have skyrocketed to all-time highs — but for more than a decade, wages and incomes have barely budged.
企业利润飙升到了新高度——但十多年来,薪资和收入几乎从未上升。
Despite prices being near all-time highs for Americans, Opec calculations show that its oil prices have fallen over the past year when inflation and the weakening dollar are factored in.
尽管对美国人来说油价已经创历史新高,可欧佩克按照通货膨胀和美元疲软的计算表明,石油价格低于去年。
With job openings at all-time highs and layoffs near all-time lows, the job market remains in full-swing.
随着职位空缺历史高点和裁员历史最低点的到来,就业市场仍在全面展开。
The consumer electronics giant set record after record on Tuesday, hitting all-time highs with its quarterly profit and revenue, its stock price, and with iPhone and iPad sales.
这家消费电子产品巨擘周二连创纪录,其季度利润和收入、股价以及其iPhone手机和iPad平板电脑的销量都纷纷创出历史新高。
The quarterly results season that is now nearly over has revealed that profits are back within a whisker of the all-time highs achieved before the downturn in late 2008.
即将结束的季度报表期公布结果表明,2008年末进入萧条期前一直高涨的利润又回来了。
Rare polished diamonds achieved all-time highs per carat at sales in Geneva late last year, fuelled by high commodity prices and strong demand in emerging economies like China and the Gulf States.
去年晚些时候由于高无价和中国及海湾国家经济发展那些稀有打磨过鉆石每克拉价格达到了历史新高。
Both the Nikkei index and the NASDAQ index had more than 75% retracement from their bubble highs, and both indexes are still far below their all-time highs after the bubbles burst so many years.
日经与纳指均出现了自泡沫顶峰水平75%的回落,并且两个指数在其泡沫破灭这么多年之后,至今仍远远低于其历史高点。