the caac started the fare-discount ban in 1998 to stop cut-throat competition among state-owned domestic airlines.
中国民航总局于1998年开始禁止机票打折,以制止国营航空公司国内航班激烈的竞争。
but this fierce also full of cut-throat competition . in the condition of cut-throat competition, children「s products advertising seems very important when selling and marketing children products.
在这种激烈的市场竞争情况下,儿童产品广告对儿童产品推销和宣传的作用也就显得十分重要。
after wto entry, cut-throat competition of financial market is getting stronger and stronger, while the leverage of interest rate marketization is also increasingly remarkable.
加入世贸组织后,我国的金融市场竞争必将日趋激烈,利率市场化的杠桿作用也日益明显。
the price hike is probably an attempt to control cut-throat competition between airlines, an analyst in the industry said.
有分析人士认为,新规的出台可能是为了减少航空公司间的恶性竞争。
in my view, the on-exchange gold market and otc market are not entangled in a cut-throat competition struggling for survival, instead they are developing together on the basis of mutual benefits.
所以在我看来,黄金场内与场外市场的发展不是你死我活的生存竞争,而是共同发展的多赢格局。
as the opening and innovation of telecommunication market step by step, cut-throat competition has been occurred in this area in recent years.
近年来,随着电信市场的逐步开放和电信改革的深入,国内电信市场的竞争越来越激烈。
my personal favorite, the 「anti dog-eat-dog act,」 aims to restrict cut-throat competition between firms and thus slow the wave of business bankruptcies.
我个人最喜欢的是「反恶意竞争法令(antidog-eat-dogact)」,旨在限制公司之间的恶意竞争以减缓企业破产速度。
as for the most devastated one, they are involved in the cut-throat competition in various exams.
然而,最受摧残体现在一轮又一轮的考试比拼上。
in recent years, stone care industry quite a mixed bag, cut-throat competition with each other, the scale of strength of various sizes, skill levels.
近年来,由于石材护理行业鱼龙混杂,相互间恶性竞争,规模实力大小各异,技术水平参差不齐。
each new blade is cut-throat competition for its predecessors.
每一种新型的刀片都给其前身带来了一场激烈的竞争。
however, the planning of cross-repeated position that the separation of management, often caused by a large number of redundant projects, resources and cut-throat competition to snatch.
然而,规划定位的交叉重复、管理上的分立,往往造成大量的重复建设、抢夺资源与恶性竞争。
as a result of free-for-all prices since deregulation, airlines have been engaged in cut-throat competition with each other.
由于撤销管制,实行自由定价,各航空公司之间展开了你死我活的竞争。
in fact, cut-throat competition at home is at least as responsible for driving chinese firms overseas as beijing」s grand vision.
事实上,国内的激烈竞争至少促使中国企业向海外拓展,也激发了政府的远大理想。
but chinese companies, even state-owned ones, are as likely to be engaged in cut-throat competition as in cosy cartels or state-sponsored carve-ups.
但中国的企业,甚至是国有企业,参与激烈竞争的可能性,与安逸的企业联合或政府支持的集团一样高。