in a corner
在角落里;处于困境;偷偷摸摸地;秘密的
2025-10-31 20:20 浏览次数 7
在角落里;处于困境;偷偷摸摸地;秘密的
Lost in a corner在某个角落的遗失
Stand In A Corner向隅
Hide In A Corner躲在一个角落
done in a corner秘密地干的
Cramped in a corner局促一隅
Boxed In a Corner处于困境中
in a hole处于困境
In a tight corner处于困境;处境险恶
in a corner of角落里
in a tight spot处于困境,处境险恶
Green in a Corner角落里的绿色
Unlike Switzerland, Norway is off in a corner of the continent.
和瑞士不同的是,挪威位于欧洲大陆的边缘。
I「d rather draw the shape of a dog on the studio floor to mark that there is a dog there, or put a crate of beer in a corner to indicate a bar.
我宁愿在摄影棚的地上画出一只狗的形状来表明那儿有一只狗,或者将一箱啤酒放在角落在表明这是一间酒吧。
I have an isolated hovel yonder, behind the ruins of the old convent, in a corner which no one ever looks into.
我有一个孤零零的破棚子,那儿,在老庵子破屋后面的一个弯角里,谁也瞧不见的地方。
The Rani」s aunt sat in a corner of the room, drinking tea disapprovingly.
只有王妃的姑母坐在屋子的角落里,不以为然地喝着茶。
But eventually we are abandoned in a corner of the heartless palace.
但是,最终我们还是会被抛弃在这冰冷无心的宫中一隅。
THE old, sad, Jewish joke about Moses taking a wrong turn and ending up in a corner of the Middle East without any oil can at last be discarded.
犹太人关于摩西有一个古老又悲哀的笑话是这样讲的,摩西掉错了头,结果来到了中东角上,这时候他没有一滴可被抛弃的油。
The rowdy schoolboys and apprentices take centre stage; behind them, stitching in a corner or singing to a doll, the girls remain as ghosts.
嬉闹的男生和学徒们始终站在前台,他们身后是躲在角落里或者对着玩偶唱歌的女孩,就像一道魅影。
One night I dreamed of an angel: I walked into a huge, empty bar and saw him sitting in a corner with his elbows on the table and a cup of milky coffee in front of him.
一天夜里我梦见一个天使:我走进一个巨大的、空蕩蕩的酒吧,看到他正坐在一个角落里,胳膊肘放在桌子上,前面放一杯加奶咖啡。
This chandelier was one of our favourites so we figured if we put it in a corner it would work - and it did.
这个吊灯就是我们最喜欢的东西之一,我们想应该可以把它放在角落里,事实证明这样做确实没有问题。
For example, 「time outs」 have become popular in recent years. Children in 「time out」 have to sit in a corner or by a wall.
比如说,「暂停」在近几年变得流行,被「暂停」的孩子们不得不坐在角落或墻边,直到他们愿意变乖才能起来。
The beggar is crouching in a corner of the room.
那个乞丐蜷缩在屋子的一个角落里。
She would hide under furniture or in a corner to avoid people.
她常常藏在家具下面或者角落里躲避人们。
As I sat in a corner of the drawing-room after dinner, everything round me looked blurred to my eyes.
当吃过晚饭后我坐在客厅一个角落里时,我周围的一切在我的眼前看上去一片模糊。
There are thoughts which play us the same trick; they nestle away in a corner of our brain; that is the end of them; they are lost; it is impossible to lay the memory on them.
我们的思想有时也这样在和我们开玩笑,它们躲在我们脑子的角落里,从此完了,它们已无影无蹤,无法把它们回忆起来。
The two bankers, Phelps and Elder, sat off in a corner behind the dinner table, where they could finish their discussion of the new usury law and its effect on chattel security loans.
菲尔普斯和埃尔德两个银行家,坐在餐桌后的角落里,他们可以在那里把新的重利法,以及这个新法对动产证券贷款的影响讨论完毕。
In your personal life, your reaction to stressful situations like these might be to start Shouting, or to go hide in a corner and feel sorry for yourself for a while.
在您个人生活里,面临上述这些压力重重的情境时也许可以开始大声叫喊、或是躲到一个角落里独自难受一阵子。
He sat in a corner of the room canting and whining.
他坐在房间的一个角落里一边哀求一边诉苦。
They ate their picnic supper in a corner of it, sitting on some old mossy stones, with a lilac tree behind them flinging purple banners against a low-hanging sun.
她们在花园的一角,坐在一些长满了苔藓的石头上,背后是在低悬的夕阳下招摇着紫色花枝的丁香树,吃了她们準备的晚餐。
My foot struck her, cowering in a corner of the room.
我的脚步声碰到了她,蜷缩在屋子的角落里。