join hands
携手,联手;齐心协力
2025-11-24 07:01 浏览次数 15
携手,联手;齐心协力
1. to hold the hand of another person
The priest asked us all to join hands and bow our heads in prayer. —often used figuratively
We can accomplish great things if we all join hands and work together.
pull together齐心协力
join hands to accomplish联手去完成
Join Hands Forward携手迈进
Join hands and sing和谐相处下
join hands with握手;同…联合
join both hands相对牵双手
Astronautics join hands强强联手
join hands with sb与某人联手
join hands in携手联合
china expects to join hands with all countries to plan and build a better future for mankind.
中国愿同各方携手努力,共同规划和建设人类更加美好的明天。
he urged both sides to inherit and carry forward these outcomes and join hands to promote the traditional 「paukphaw「 (fraternal) friendship between the two peoples.
我们要继承和发扬上述成果,进一步携手合作,促进双方历代相传的“胞波」友谊不断发展。
let「s join hands and endeavour to promote development in both china and africa, improve the well-being of our peoples and build a harmonious world of enduring peace and common prosperity!
让我们携手并肩、昂首阔步,为实现中非发展,为造福中非人民,为推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界而共同努力!
the participating leaders spoke highly of the achievements made by east asian cooperation, vowing to join hands to achieve common prosperity and create a brighter future for regional cooperation.
与会各国领导人积极评价东亚合作取得的进展,表示愿携手合作,实现共同繁荣,开创东亚区域合作的美好未来。
the two heads of state pledged to join hands and forge ahead to uplift china-russia strategic partnership of coordination to a new level.
两国元首一致表示,并肩携手,开拓进取,努力把中俄战略协作伙伴关系提高到新的水平。
the world looks to china and the united states to join hands and make more contribution to world peace and common development.
中美携手,为维护世界和平、促进共同发展做出更多贡献,是国际社会的共同愿望。
it is widely held that the eurozone should join hands in self-remedy and implementing the consensus. we hope their consensus can be translated into action as soon as possible to alleviate the crisis.
现在各方普遍认为,欧元区应该积极联手自救,将共识落到实处,我们希望他们的有关共识能够尽快化为行动,有效缓解危机。
all countries should join hands to safeguard stability of oil-producing regions to ensure security of international energy pathway.
应该携手努力,共同维护产油地区的稳定,确保国际能源通道安全。
he reaffirmed that italy always adheres to developing relations with china and will join hands with china to open up a new stage for bilateral friendly cooperation.
他重申意大利一贯坚持一个中国原则,高度重视发展对华关系,将与中方携手努力,共同开创两国友好合作的新阶段。
most of all, we will strengthen our capacity to join hands in building a more peaceful, just and prosperous future for all.
总之,我们将曾强自身能力,携手并进,为所有人建立一个更和平,更公正,更繁荣的未来。
wen: we should join hands and meet the crisis together.
温:我们应该携手合作、共担危机。
second, both sides agreed to tap potential, boost bilateral trade and investment cooperation, advance key cooperation projects in all areas and join hands to cope with the global financial crisis.
二是深挖潜力,拓展双边贸易和投资,推进各领域重点合作项目,携手克服国际金融危机。
let」s join hands to make great efforts to build a harmonious world with long-lasting peace and common prosperity!
让我们携手合作,共同为建设一个持久和平、共同繁荣的和谐世界而努力!
eu expects to join hands with china to create a brighter future for the bilateral relations.
欧方期待着与中方携手将欧中关系带入更美好的未来。
china will, as always, support and actively participate in relevant works, and join hands with all parties in promoting progress in the cd.
中方将一如既往地支持并积极参与有关工作,与各方携手努力,推动会议取得进展。
china is also willing to join hands with the baltic countries to do its own bit in keeping world peace and stability.
我们也愿同波罗的海三国携手合作,为维护世界的和平与稳定作出自己的贡献。
」china is ready to join hands with the arab side to boost new progress of our cooperation, in a bid to benefit the two peoples," said yang.
中方愿同阿方携手努力,不断推动双方友好合作取得新成果,造福于双方人民。
the two heads of state spoke highly of the outcome of bilateral ties, agreeing to join hands to push china-kazakhstan strategic partnership to high levels.
两国元首高度评价双边关系发展取得的成果,一致同意携手努力,推动中哈战略伙伴关系向更高层次迈进。
so long as the international community join hands and strengthen cooperation, we are certain to create a more peaceful and secure world for all.
我相信,只要国际社会携起手来,加强合作,就一定能够缔造一个更加和平与安全的新世界。
china is willing to join hands with all countries to contribute to maintaining peace and security in outer space.
中方愿与有关各方携手努力,为维护外空永久和平与安全继续做出自己的贡献。
he smiled as he watched brian join hands with them.
当看到布赖恩也加入他们时,他不禁笑了。
on world habitat day, let us pledge to join hands to make better cities for a better future for all.
在世界人居日到来之际,让我们保证携起手来,为所有人更美的好未来建设更美好的城市。
he hoped that both sides will continuously forge ahead and join hands to meet challenges, to achieve sustainable economic and social development and contribute to regional peace and prosperity.
新中合作前景广阔,希望双方不断开拓进取,携手应对挑战,共同实现经济社会的可持续发展,为亚洲的和平、繁荣作出新的贡献。
we need to have the courage and wisdom to join hands and develop a new type of relationship between major countries in which we live in friendship and develop in parallel.
我们需要以勇气和智慧携手创造友好相处、共同发展的新型大国关系。
let us join hands with our young people, in pursuit of peace, development and cooperation, making unremitting endeavors to build a harmonious world with lasting peace and common prosperity.
让我们与广大青年携起手来,团结在联合国和平、发展、合作的旗帜下,为实现持久和平、共同繁荣的和谐世界而共同奋斗!