join hands in
携手联合
2025-11-24 07:01 浏览次数 15
携手联合
peace and development are the subjects of the times. people across the world should join hands in advancing the lofty cause of peace and development of mankind.
和平与发展是时代的主题。世界各国人民应携手合作,继续推进人类和平与发展的崇高事业。
let us join hands in friendship.
让我们携手共建友谊吧。
nathan spoke highly of china「s contribution to asia」s development and emphasized that east asian countries should seize opportunities and join hands in facing challenges from economic globalization.
纳丹高度评价中国对亚洲发展的贡献。 他说,面对经济全球化的潮流,东亚国家应抓住机遇,携手应对挑战。
looking ahead, the company will sharplysaiwith the old and new customers to join hands in creating brilliant future and create a win-win situation tomorrow.
展望未来,锐赛公司将与新老客户携手共创辉煌未来,缔造双赢明天。
let us join hands in creating a regional and international environment in which people of all countries will enjoy success, peace and prosperity.
让我们携手合作、努力营造一个有利于各国人民共赢、共享安宁与繁荣的国际和地区环境。
we look forward to your support and cooperation, and join hands in creating a glorious future!
我们期待您的支持与合作,携手共创辉煌的未来!
he stated that hunan, as a province brimming with development potential and vitality, sincerely invites talents from all parts to join hands in building a better future.
他说,湖南充满发展潜力,蕴含充沛活力,诚邀四海英才共创美好未来。
sincerely welcome your custom, and let us join hands in and make unremitting efforts to promote swab industry to a higher level!
本厂竭诚欢迎您的光临指导,让我们一起携手为不断提高棉签行业品位而不懈努力。
at present the two sides should enhance mutual trust, strengthen cooperation and join hands in promoting the steady recovery of the global economy, he said.
从当前来讲,就是要增进互信,加强合作,促进全球经济稳定复苏。
haoyun paint with the paint industry will all join hands in creating the glorious cause of paint.
好运涂料将与各界携手共创涂料事业之辉煌。
we look forward to your letter or calls, to join hands in creating a better tomorrow!
期待您的来电来函垂询,携手共创美好明天!
welcome customers at home and abroad and experts to guide you, to discuss cooperation and dedicated services to you, and you join hands in creating a brilliant century.
欢迎国内外客户及专家光临指导、合作洽谈,竭诚为您服务,与您携手共创世纪辉煌。
hope that your company can be recruited me, let us join hands in creating the pan-ewusi company brilliant tomorrow!
希望贵公司能录用我,让我们一起携手共创泛亚莫斯公司辉煌的明天!
let us join hands in building an asian-european partnership oriented toward the new century so as to shape a more splendid future for our two continents and the world at large.
让我们为建立一个面向新世纪的欧亚伙伴关系,为我们两大洲以及整个世界描绘光辉的远景而携起手来。
asia and europe should join hands in promoting the reform of the international financial architecture.
亚欧携手,共同推进国际金融体制的改革。
so, i ask all of you present to join hands in finding ways to make the earth a better place to live.
因此,我要求在座各位携起手来,想尽办法使我们的地球变成一个更适合生活的地方。
we are willing to provide first-class technology, quality and good service and sincere friends from various circles at home and abroad to join hands in creating brilliant future.
我们愿意提供一流的技术,良好的品质和真诚的服务与国内外各界朋友携手共创辉煌未来。
most of all, we will strengthen our capacity to join hands in building a more peaceful, just and prosperous future for all.
总之,我们将曾强自身能力,携手并进,为所有人建立一个更和平,更公正,更繁荣的未来。
i also hope young people of our two countries will become friends and join hands in building a bond of friendship between our two countries.
我也衷心地希望中英两国青年从相识到相知,成为致力于促进中英友谊的新一代。
let「s join hands in shaping the development of china」s high-tech industry and putting china「s high-tech products in a strong footing in the world.
让我们携起手来,为发展中国的高科技产业共同努力,让中国的高新技术产品立足世界!
sincere good company of friends, to join hands in creating a harmonious better future!
真诚结交天下朋友,携手共创和谐美好的未来!
hope in the future from the vast numbers of the days of the industry peer support and love, to join hands in creating a bright future!
希望在以后的日子里得到广大业界同行的支持与爱护,携手共创美好未来!
fourth, the two will join hands in supporting each other and safeguarding peace and stability.
第四、携手互助,维护和平稳定。
the principle of mutual benefit, is willing to join with colleagues in the industry, development cooperation, join hands in creating the future.
本着互惠互利的原则,愿与各产业同仁们一起,合作开发,携手共创未来。
it is widely held that the eurozone should join hands in self-remedy and implementing the consensus. we hope their consensus can be translated into action as soon as possible to alleviate the crisis.
现在各方普遍认为,欧元区应该积极联手自救,将共识落到实处,我们希望他们的有关共识能够尽快化为行动,有效缓解危机。
our dearest teacher let」s join hands in the song of september and in the name of september, we are to hold up the hope of the nation!
亲爱的老师让我们在九月的歌声里携手共同努力。以九月的名义,托起民族的希望!
to come to china, we will always adhere to honesty, innovation, efficiency, the spirit of enterprise, and customers to join hands in creating brilliant.
来到中国,我们将一如继往秉持严谨、创新、诚信、高效的企业精神,与广大客户携手共创辉煌。