the joint military exercise was approved at last week「s beijing meeting of the annual defense dialogue between the two nations.
两国上星期在北京举行年度国防对话期间批準了这次联合军事演习。
thirdly, it is reported that russia, india and china will stage a joint military exercise this year.
第三,据报道,俄罗斯、中国和印度将在今年举行联合军事演习,这一消息是否属实?
india and the united states are conducting a massive joint military exercise in a northern indian state.
印度和美国正在印度北部进行一个规模庞大的联合军事演习。
q: it is reported that the rok and the us have cancelled a joint military exercise in the yellow sea which was scheduled to take place later this month. how do you comment?
问:据报道,韩美已取消原定于本月底在黄海举行的联合军演,中方对此有何评论?
india and the united states are conducting a massive joint military exercise in a northern indian state. the war games reflect the growing security ties between the two countries.
美国和印度在印度北部州举行大规模联合军事演习。此次战事演习反应了两国之间不断增长的安全关系。
the test, if it goes ahead, will also roughly coincide with an annual joint military exercise between america and south korea, at a time when relations between south and north have deteriorated badly.
如果付诸实施,那么这次试射也将在一个南北关系严重恶化的时期,与美韩年度联合军事演习的日期大致重合。
q: has china expressed concern to relevant sides over the us-rok joint military exercise in the yellow sea?
问:中方是否就美韩黄海联合军演向有关方面表示关切?
they successfully held the first joint military exercise and launched bilateral consultation mechanism on strategic security and cooperation mechanism between legislatures.
成功举行了首次联合军演,启动两国战略安全磋商机制和立法机构合作机制。
for the joint military exercise to be carried out by the us and the rok, i made our position clear last week and the position is unequivocal.
关于你提到的韩美联合军演问题,上周我已经表明了我们的立场,这一立场是十分明确的。
what is china」s position? second, how do you comment on the us-rok joint military exercise in the yellow sea which is to start from november 28?
第二,美韩将于28日起在黄海举行联合军演,中方对此有何评论?
south korea sent observers to participate in a recent u.s.-japan joint military exercise - something mullen described as a 「terrific first step.」