keep pace
并驾齐驱;齐步并进
2026-04-13 14:17 浏览次数 28
并驾齐驱;齐步并进
"The child cannot keep step with his big brother"
keep p pace with跟…齐步前进
Keep the Pace跟上步伐
keep a pace with跟上
to keep pace with同速前进
To keep the pace保持速度
neck and neck并驾齐驱,不分上下
keep the pace with time与时俱进
stay with...同…住在一起;把…坚持下去;与…并驾齐驱
KEEP MY PACE我道爆走
Keep the pace with与···俱进
keep pace ith跟…齐步进步
she walked quickly, and her decisiveness helped me to keep pace with her.
她走得很块,那果断的步伐使我跟她保持着同样的速度。
this is a common practice among japanese women who want to keep pace with their more voracious male companions -- the number of pieces they eat is the same, but the volume is less.
这是一种在日本女性之间普遍的做法,她们想在速度上能跟得上旁边大胃口的男性同伴——因为在数量上吃的是一样,但饭量更少。
i knew that all i had to do was inch the steering wheel to the left and keep pace with traffic, but my arms were rigid.
我心里明白,我必须尽力行驶在左侧并与其他车辆保持同速,可我双臂僵硬。
he pointed in particular to the decision to guarantee all bank deposits and interbank loans, something the united states did to keep pace with similar decisions in europe.
他特别指出为所有的银行储蓄和银行间贷款提供担保这项决定,美国这样做是为了和欧洲的类似决定保持一致。
official retirement ages have failed to keep pace with rising life expectancy, making pensions increasingly unaffordable.
官方退休年龄无法与上升的预期寿命保持同步,这使上升的退休金变得越来越难支付。
the common thread is that the security models we implement for messaging need to keep pace with the ways in which we use messaging.
共同的思路是我们为消息传递实现的安全模型需要与我们使用消息传递的方式保持同步。
for example, increases in home prices typically keep pace with increases in wages.
比如,房屋价格增长一般和薪水增长保持同步。
as services are not, for the most part, subject to sales tax, revenue flows will not keep pace with growth.
由于大多数的服务业并不需要缴纳销售税,财政收入的增幅将无法与经济增长的速度达成一致。
that legacy is grim, however: for decades, local factories, bested by foreign competition or automating to keep pace with it, have been shedding workers or shutting up shop altogether.
现在,这个传奇已经变得黯淡无光,尽管如此:几十年来,在国外竞争者和迫于保持同步采用自动化的挤压下,当地的工厂已经开始裁员,或全部关店歇业。
if the store is any indication, wine sophistication in china has yet to keep pace with the rise in prices.
如果这家商店对我们有什么启示的话,那就是,中国的葡萄酒品尝水平尚未跟上酒价上涨的步伐。
these countries, it concludes, risk losing much of their potential gains if they fail to keep pace with reforms being made by their trading partners.
报告得出的结论是,如果这些国家不能与其贸易伙伴保持同样的改革步伐,它们就有可能失去很多潜在收益。
depending on trace volume, buffer size, and the bandwidth of the output device, multiple buffers might be allocated to a given thread to keep pace with trace data that is being generated.
根据跟蹤量、缓沖区大小和输出设备的带宽,可以将多个缓沖区分配给给定的线程,从而与生成跟蹤数据的速度相匹配。
but that has changed, as studios took advantage of faster digital production techniques, and showed a new willingness to keep pace with the increasing pace of the media world.
但今天已不再如此,因为电影公司采用了更快捷的数字化生产技术,表现出希望与飞速发展的传媒界保持同步的崭新意愿。
an animal species becomes extinct when it fails to produce enough young in each generation to keep pace with the death-rate.
当一种动物不能在每一代都繁殖出足够的后代而与其死亡率保持一致时,它就会逐渐灭绝了。
according to the world bank, between 2005 and 2055 agricultural productivity will have to increase by two-thirds to keep pace with rising population and changing diets.
根据世界银行,2005年和2055年之间农业生产力必须增长三分之二才能保持和人口增长及饮食改变同步。
astute businesses keep pace with those changes by paying attention to such factors as quarterly earnings reports, personnel changes, new product lines, etc.
精明的企业通过关注一些因素的变化,如季度收益报告、人事变动、新的生产线等,保持与客户的变化同步。
then we would go out for a walk. but how should i keep pace with him?
之后,我们出去走走,但我怎能跟得上他的步伐呢?