the b/l is issued mainly on the basis of the charter party with legal binding force for both parties to keep the conformity of the two documents.
租约提单签发的主要依据是租船合同,为了保持双方的一致性往往采取合并这一法律形式。
this article try to explore and probe the rationale of arbitration agreement in the aspects of its characteristics, legal binding force as well as its nature.
本文试图从仲裁协议特征,法律效力及其本质探析和洞察仲裁协议。
chapter four discusses the legal binding force of the loyal contract.
然后再从反面论述不应当否定忠诚契约的效力。
iii. functional divisions of the sea are the basis for the administration of sea areas and the protection of marine environment, which have legal binding force and must be strictly implemented.
海洋功能区划是海域使用管理和海洋环境保护的依据,具有法定效力,必须严格执行。
an invalid labour contract shall have no legal binding force from the very beginning of its conclusion.
确认劳动合同部分无效的,如果不影响其余部分的效力,其余部分仍然有效。
article 8 the electronic data in the declaration of the goods transited between customs offices shall have the same legal binding force as the written documents.
第八条转关货物申报的电子数据与书面单证具有同等的法律效力。
article 50 the bid-winning notification has legal binding force to the bid inviter and the bidder.
第五十条中标通知书对招标人和中标人具有法律约束力。
appendixes, exhibits, other articles and supplementary agreements of the contract are integral part of the contract, and shall have the same legal binding force with the contract.
本合同的附录、附表、其他条款以及补充协议等附件是本合同不可分割的部分,具有与本协定书同等的法律效力。