overspending is of course a problem, but the ratio has popped up recently due to anemic economic growth in the country.
过度支出当然也是一个问题,但近期负债比率上升是由于意大利经济增长乏力。
but when i first heard of the term 「naked marriage」, the image that popped up was a nudist ceremony – one where people said their vows without wearing any clothes.
在这种仪式上人们会一丝不挂地宣布誓言。 虽然后来一位同事向我解释到,「裸婚」就是指男女双方结婚时,没房、没车,没鉆戒,但我还是无法理解。
the power of micro-blogging is enormous -- just last week my name popped up on someone’s weibo simply for answering her email in a nice way.
微博的力量是巨大的,就在上周,我的名字突然出现在某人的微博上,因为我友好地回复了她的邮件。
we promised to buy her a puppy but in the meantime, 「pretend」puppies popped up nearly every day.
我们答应给她买只小狗,可在此期间几乎每天都有「假装」的小狗出现。
they popped up their heads and saw the forlorn little maiden.
他们探出小脑袋来,看见了这个可怜的小姑娘。
the building plans and hotel security camera footage popped up on the computer screen.
酒店的建筑图及酒店安保摄像机的画面立刻出现在电脑屏幕上。
tags have popped up on guardrails along the dirt trails near griffith park across town.
穿过这个城市,沿着格里斐斯公园附近泥径的护栏上突然出现了一些标牌涂鸦。
reports on 「cancer villages」 have popped up frequently in recent years.
近年来,关于「癌癥村」的报道越来越频繁。
sweet took a two and a half minute video driving through a car wash and noticed the issue popped up three times.
斯威特在开车通过洗车机时摄录了一段两分半钟的视频,这个问题就出现了三次。
so the question of how to land in running popped up again in its purest form.
因此,关于在跑步中如何着地的问题,应以最纯粹的形式再次被提出。
but john maynard keynes’s plans for the post-1945 monetary system were aimed at limiting the imbalances that arose in the interwar system, and have popped up again in the past 20 years.
但是约翰·梅纳德·凯恩斯对于1945年战后货币体系的计划就是致力于限制战时系统中产生的不平衡,这种不平衡在过去20年间重新出现。
but as volatility has subsided in equities, it has popped up elsewhere.
易变性在股市中平息的同时却在别处蹿升。
earlier reports of the same day have also popped up on the internet.
以前的传闻在同一天也突然出现在互联网上。
two human-interest stories popped up this week that caught my eye.
本周发生的两个人性化故事吸引了我的注意力。
these fortified structures that popped up throughout europe and the middle east during the middle ages, have impressed and amazed people for generations.
这些在中世纪的整个欧洲与中东地区随处可见的碉堡,让一代又一代的人为之惊愕,印象深刻。
the bracing findings were one explanation for a spate of new burger, pizza and barbecue places that popped up this year, the survey noted.
调查指出,这些「鼓舞人心」的发现可以解释为什么今年纽约冒出了很多汉堡店、皮萨店和烤肉店。
later, when she mentioned to her husband how she missed those lilacs, he popped up from his chair.
后来,她向丈夫说起她是如何怀念那些紫丁香时,他突然从椅子上跃起。
rollers popped up around the chevy「s tires and pulled the car, with o」leary inside, down the track.
奥利里坐在车里,滚轴 从雪佛兰的轮胎周围冒出来,拉着车往前移动,慢慢把车拉下车道。
financial black holes have popped up around the planet, sucking in not only light but wads of cash.
球各地爆出一个又一个金融黑洞,被它们卷了去的不仅有光明前景、还有大把现金。
a series of euro-posters (some about tricky subjects like energy, others about more banal things such as product packaging) have popped up here and there.
一系列欧盟海报随处可见,有的关于麻烦的问题比如能源,有的则是老生常谈,比如产品包装。