quite so
正是如此;的确是这样
2025-11-01 11:59 浏览次数 8
正是如此;的确是这样
Not Quite So Open不要太好打开
Never felt quite so sunny从来不觉得自己太阳光
And So Quite而且很安静
Quite So Pretends那么样
so quite下课铃响起立的速度
today so quite所以今天相当
Not Quite So Much没有那么多
So quite good这样挺好的
the true picture is not quite so dramatic.
当然真实的情景不会如此剧烈。
if some women athletes perform better after having babies, it may, in fact, be because they are not training quite so hard.
实际上,如果有一些女性在生育后表现更好,其原因可能是因为她们的训练不那么艰苦了。
the reality is not quite so simple, but there is little doubt that when gm pulled the plug on its ev1 battery-powered car a decade ago, other manufacturers followed the giant carmaker「s lead.
实际情况虽然并非如此简单,然而可以肯定的是,当十年前通用决定停止生产其电动车ev1之时,其他汽车制造商也无不紧随这位汽车制造巨商的脚步。
the future doesn」t look quite so grim for germany.
德国的未来看起来并不是那么可怕的。
and even if the results don’t generalize quite so strongly to others, the data indicate a trend that suggests there continues to be benefits of journaling — whether public or private.
即使这个结论不能很接近地推广到其他人群当中去,这也数据也表明了一种趋势,持续写日志的好处----不管是公共性质的还是私人性质的。
it is no exaggeration to say that not since the invention of the printing press has a new media technology altered the way people think, work and play quite so extensively.
毫不夸张地说,自从印刷术以来,还没有哪种媒体技术像万维网一样如此广泛的改变了人们的思想,工作以及娱乐方式。
that choice is (as we shall explain) not quite so stark, but mr brown has definitely chosen the first course.
这个选择(我们应该说)不是非常残酷,但是布朗明确的选择了第一个。
when they realize this, most people acknowledge they cannot be quite so self-indulgent and grasp the opportunity to broaden their skill set.
人们意识到这一点后,他们大都认识到自己不能那么随心所欲,并抓住了拓展知识面的机会。
britain may not be quite so gung-ho about throwing itself into every scrap going as it has been, but this review should be seen more as a tactical retreat than a surrender.
英国也并不是非常情愿像现在这样把自己陷入口角之争中,然而这份防务报告更应当是被视为一次战略撤退而不是一次投降。
this gloriously athletic musical is like some fabulously nimble granny: you「d never guess it was quite so old.
这部完美的动感音乐剧就像是身段极其灵活的老奶奶:你永远猜不到它是这么老。
after this week, mr cameron might not be quite so sure.
这周过去之后,卡梅伦可能就不这么肯定了。
when children role-play about the big, bad monster under the bed, they gain a sense of control over him and he doesn’t seem quite so big or so bad.
当孩子角色扮演游戏中出现巨大邪恶的床底怪兽时,孩子们认为自己可以制服它,那么怪兽也就显得不那么庞大和邪恶。
america has joined coalitions before, but never under a president quite so adamant that america is not in charge—even if the military burden-sharing is indeed a bit of an illusion.
美国曾经加入过联军,但从没有哪个总统如此坚定地称美国不起领导作用—即使在军事重负分担是一种幻想的情况下。
record companies can」t be fired quite so easily.
唱片公司可不能如此轻易地被解雇。
while cheating on a business school paper might not be quite so grave, 「these graduates from top business schools are expected to come in to businesses and dazzle.
多诺万补充道,尽管写商学院论文时的作弊并不会如此严重,但“这些从顶级商学院毕业的学生们可能会进入商界,并会为之眩惑。
no one had been expecting to discern the recovery quite so soon.
没有人预料到这么快就可以观测到臭氧层空洞的恢复。
higher bond yields have other consequences that might not be quite so welcome.
高的债券收益率还有另一或许并不十分受人欢迎的后果。
but this is a study with a twist, for its purpose is to calibrate a new approach to the subject—one that will gather information by the bucketload without the need to rely on quite so many boots.
但是,这是一项有着新花样的研究,因为研究的目的是使处理这个主题的一种新方法标準化—这种方法将通过许多方式收集信息而不需要依靠这么多的人手来测量。
we wanted to see if, in fact, humans are really good decision makers after all, just not quite so good at doing it consciously.
我们想知道,是不是其实人类完全可能做出好的决定,只是在大脑有意识时做的不那么完美。
stars a little less than that mass are thought to collapse into what are called neutron stars -- very dense, dead stars, but not quite so exotic and weird as black holes.
比它小一点的恒星会塌陷为中子星——高密度,无生命的星体,但是没有像黑洞那样那么奇特和不可思议。
and for children, weight loss is not quite so daunting.
而对于儿童来说,减轻体重并非如此艰巨。
this time, the response may not be quite so muted.
这时,公众的反应就不会是如此悄无声息了。
that piece of science fiction, too, may prove not to have been quite so wide of the mark.
这篇小说也许同样证明了远程传送能源的想法不是那么不着边际。
we named the pictures 「all for one, one for all.」 ... my girls lessened my sense of unease and i hope they will always remember that scary stuff isn't quite so scary when you can laugh about it.
这组照片被命名为“大家为我,我为大家」。我的女儿们安慰了我,我也希望他们永远记得当我们能够举重若轻的对待这种可拍的疾病时,其实病也就没那么可怕了。