in a reasonable manner and within a reasonable time, the buyer may claim damages.
以合理的方式、在合理时间内,买方可请求损害赔偿。
it will start the program group menu is divided into several teams to a more reasonable manner that allows you to quickly find the software you want to start.
它将开始菜单的程序组分成若干小组,以这种更为合理的方式让你快速找到你要启动的软件。
of course, we should also ask whether this corresponds in any reasonable manner with our ordinary everyday lives.
当然,我们更应该要问这样的作法是否符合日常生活中各种合理的行为。
to explore an overall plan to resolve the nuclear issue in a just and reasonable manner and in a simultaneous and incremental way;
——各方原则上赞同按照分阶段、同步或并行实施的方式,探讨并确定公正合理的总体解决方案;
you may be assured that the matter will be settled in a reasonable manner to our mutual benefits.
请放心,我方会以有利于我们双方利益的方式来解决此事。
in case of non-delivery, the buyer may declare the contract avoided . in a reasonable manner and within a reasonable time, the buyer may claim damages.
在卖方不发货的情况下,买方可以宣布合同无效,在适当的时间,以合适的方式,可以要求赔偿。
states that source code for the program is available from such contributor, and informs licensees how to obtain it in a reasonable manner on or through a medium customarily used for software exchange.
指出程序的源代码对这样的贡献者都是可获得的,并告知被许可者如何通过用于软件交流的常用媒体以一种合理的方式获得它。
enterprises should package the products in a reasonable manner to reduce the overuse of packaging materials and reduce the generation of packaging wastes.
企业应当对产品进行合理包装,减少包装材料的过度使用和包装性废物的产生。
through reasonable manner of carburization, alignment approach with fixture and quenching method, the quality of bearings could be guaranteed.
采用合理的渗碳方式、模具矫正方法、淬火等,保证轴承质量。