so far as
只要;就…而言;在…范围内
2026-04-14 08:32 浏览次数 20
只要;就…而言;在…范围内
1. insofar as
gone so far as甚至
go so far as竟然到…的地步
so long asad 只要
so far forth as到
in so far as至于
so far as concerns就
so far as practicable在实际可行的范围内
So far as Iknow据我所知
So Far As Insisting都一样坚持
so as只要
as so far as就
yet under the petting of the affectionateness in spring of the south, i went so far as to drunk silly in the water wave by the lakeside.
在我生活刻度盘上,还没有留下春夜无眠的往事,但在南国之春的深情抚摸下,我癡醉于湖边的水波之中。
in his preteens he had a brief, intense religious experience, going so far as to chide his assimilated family for eating pork.
在他十来岁的时候,他曾有过一段短暂的信教经历,甚至因为家人被同化吃猪肉而责难他们。
and, so far as one can gauge the feelings of whole nations, is there any apparent connection between a generous deed and a friendly response?
而且,就一个人对整个国家感情的判断来说,慷慨的行动和友好的回应有没有任何明显的联系?
it is not the faith of any orthodox creed or religion but the faith that we are called to do the good, or at least the good in so far as we can best determine it, and then to let it go.
它并非传统的教条亦非宗教,它是一种信仰,我们称之为去做善的事情,或至少到目前为止我们所能完全确定的善的事情,然后就让它继续下去。
the prominent journal, the north american review declared as early as 1832 that 「the general sentiment is decidedly, so far as we have been able to ascertain it, in favor of machinery.
着名杂志《北美评论》早在1832年就宣称「普罗大众确实无疑地乐于支持发展机器(只要我们能够弄清楚)【这句我就是弄不清楚——译注】。
a handful of provinces and cities have gone so far as to abolish it, without catastrophic consequences.
少数几个省份和城市已经试着废除了户籍制度,也没有出现灾难性的后果。
an employee must also cooperate with the employer or other person so far as is necessary to enable compliance with the occupational health and safety act.
只要有需要,被雇佣者也一定要和雇佣者或其他人合作以保证确实遵循职业健康安全法。
all life is born in water, and so far as we know, life cannot exist without water.
一切生命都诞生于水中,就我们目前所知,生命无法存在于没有水的环境中。
we can not only render things invisible in theory by bending light waves around an object, but have even progressed so far as to be developing the metamaterials needed to bring the theory to life.
我们不仅能通过弯曲物体周围的光波而使其达到理论隐形的标準,而且已经发明出能够使这一理论在日常生活中得以应用的材料。
i considered “hiding」 her—this is the function that allows you to make a friend invisible without going so far as to 「defriend」 her—but that seemed excessive.
我考虑过对其隐身——这可是一种可以让你的好友看不到你而不会让她觉得你不把她当朋友的功能——但那似乎是多余的。
「in so far as there is a national theatre in australia, the sydney theatre company is it,」 says rob brookman, the general manager.
「迄今为止,若澳大利亚有国家剧院的话,那一定是悉尼戏剧公司。」总经理罗布布鲁克曼如此说道。
and some even go so far as to say/argue that one has to put low carbon before economy.
更有些人比较激烈的说法是我们是要低碳经济?还是只要低碳不要经济呢?
the rules are sensible, so far as they go, but more needs to be done.
这些规定就其本身而言是合乎道理的,但人们还需要做更多事情。
she aspired to read good books and be friends with intellectuals, even going so far as to marry one.
她渴望读好书,渴望与她那些学者朋友待在一起,甚至最终嫁给了其中一个。
one member of the commission recently went so far as to brand them a 「waste of money」.
委员会的一名成员最近甚极端到称这些基因检测是」浪费金钱「 。
this scientific discovery is probably the most important of the century so far as it really is the missing link between humans and apes.
这一科学发现有可能是迄今为止本世纪最重要的发现,因为它千真万确证明人与猿之间那个缺失的环节。
these various schemes may help the cyclically unemployed find work and, in so far as those people would have become permanently unemployed, help reduce structural unemployment too.
在这些各种各样的项目可以帮助周期性失业人群找到工作,只要这些人永远都没有工作,还能帮助降低结构性失业率。
indeed, he is conscious only in so far as he does not conceal its horror from himself.
的确,只要他不去刻意隐藏这份恐惧,他依旧在思考。
would he have gone so far as to actually lift my mother into one of our large green cans?
他会走那么远一直到把母亲扔到我们家哪个绿色垃圾桶里面吗?
however, he did not go so far as to support the proposals currently before the senate.
然而,他目前还不至于支持这些提交到参议院的提案。
the researchers describe their results so far as 「encouraging, but not perfect」.
研究者们这样描述他们的结果,「只是不错,但是并不完美」。
in so far as linear motion is concerned, a body is in equilibrium if the vector sum of the forces acting upon it is zero.
就线性运动而论,如果作用于严格物体上的诸力的矢量之和是零,那么这个物体就处于平衡状态。
but it only embraced capitalism in so far as it could be used as an instrument of state power.
但党只在资本主义可以用作国家权力工具的范畴内拥抱它。
they went so far as to rip off banks in broad daylight.
他们居然在光天化日之下抢劫银行。
」i will not go so far as to say that progress in iraq from a military perspective has reached a tipping point, or it is irreversible," said admiral mullen.
马伦说:“现在我并不会认为从军事角度看伊拉克取得的安全进展达到一个转折时刻,或者说取得了不可逆转的进展。