The arbitration rules of UNCITRAL in 1976 is just the procedures standard specially for AD hoc arbitration.
1976年《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》就是专为临时仲裁制定的统一的程序规范。
The language of arbitration shall be English if permitted under the arbitration rules of the Arbitration Centre.
若仲裁规则允许,仲裁应当使用英语。
The arbitration tribunal shall apply the arbitration rules of the arbitration Institute in effect on the date of the signing of this Agreement.
仲裁应该使用自本协议签署之日起就生效的仲裁机构的仲裁条例。
According to Chinas relevant laws and regulations, logistics arbitration rules for the formulation of the basic principles, the framework and other issues were discussed.
根据我国法律法规的有关规定,对制定物流仲裁规则的基本原则、框架等问题进行探讨。
Arbitration: If the parties select CIETAC arbitration, the arbitration shall be conducted in accordance with the arbitration rules effective as of the time of application.
18仲裁:如果双方选择由中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁,则按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。
Such arbitration rules could be made either by the arbitration institutions or by the international economic and trade organizations.
仲裁适用的规则既可以由当事人约定,也可以由仲裁机构或者相关的国际经济贸易组织制定。
Article 73 Foreign arbitration rules may be formulated by the China International Chamber of Commerce in accordance with this Law and the relevant provisions of the Civil Procedure Law.
第七十三条涉外仲裁规则可以由中国国际商会依照本法和民事诉讼法的有关规定制定。
The arbitration rules regulate the procedures carried out by the parties and arbitration institutions and tribunals.
仲裁规则是规定如何通过仲裁的方法解决当事人之间争议的程序性规则。
This chapter expatiates and evaluates the tax arbitration rules of the IFA, ICC and OECD.
第三章是「国际税务争议仲裁解决方法的新发展」。
Arbitration shall be held in Beijing or some other place within China by China International Economic and Trade arbitration Committee (CIETAC) according to its arbitration rules and procedures.
仲裁应由中国国际经济贸易仲裁委员会(CIETAC)按其仲裁规则和程序在北京或中国的其他地点进行。