foreign literature中文,foreign literature的意思,foreign literature翻译及用法

2026-04-13 06:05 浏览次数 17

foreign literature

外国文学;国外文献

foreign literature 片语

片语

Summary of foreign research literature国外研究文献综述

chinese and foreign grey literature国外灰色文献

foreign grey literature国外灰色文献

foreign language literature resource外文文献资源

foreign journal literature外文期刊文献

foreign children literature外国儿童文学

Chinese and foreign contemporary literature中外现代文学

foreign language literature resource construction外文文献资源建设

foreign language literature datum外文资料

foreign literature 例句

英汉例句

  • a large amount of anti-japanese war literature works were 「exported」 to china while lots of foreign literature works were 「imported」.

    中国抗战作品大批「输出」和国外文学大量「输入」,世界各国作家亲赴中国创作了一批反映中国抗日的优秀文学作品。

  • the renaissance (1919-1922), the first student-edited periodical of peking university, greatly promoted the translation of foreign literature during the new cultural movement.

    《新潮》是北京大学学生自己创办发行的第一份刊物,1919年问世,1922年彻底停刊,其间对新文化运动时期的外国文学翻译起到了重要的促进作用。

  • at present, foreign literature teaching adopt models of self-control and research study has researching significance to forster student「s ability.

    目前远程教育条件下的外国文学课程采用自主学习模式和探究性教学模式教学,对于学生能力的培养具有重要的探索意义。

  • foreign literature has an effect on hongke」s novels in a distinctive and deep way.

    外国文学对红柯小说的影响是独特而又深刻的。

  • it suggests that for studies of foreign literature and comparative literature, people can use for reference the western criticism of postmodernism without exaggerating its effects.

    为了更好开展外国文学和比较文学的研究,我们可以借鑒西方后现代文化批评,但不必过分夸大它的影响力。

  • those problems are restricting not only the teaching of foreign literature but also the development of a similar course in middle schools.

    这些问题制约着外国文学的教学,也影响了中学外国文学教学水平的提高。

  • it is the translator who introduces the elites of foreign literature into his own culture and fellow citizens.

    正是由于译者辛勤的工作,外国文学的精粹才被引入国内,并且展现在读者面前。

  • nostromo is often hailed as one of conrad「s masterpieces. but it regrettably fails to attract the critical attention it deserves in recent chinese foreign literature studies.

    《诺斯托罗莫》被公认为是康拉德的小说代表作之一,但在目前我国的外国文学研究中它却没有得到应有的重视。

  • associate professor, foreign literature research center, beijing foreign studies university, visiting professor of seton hall university.

    北京外国语大学外国文学研究所,副教授,美国。

  • second, i can read foreign literature . it is important to my specialty studying.

    其次是可以看懂外国文献,这对我的专业学习非常有帮助。

  • the neglect of the comprehensive and profound impacts of ancient hebrew literature on western literatures has long been one of the serious defects in the field of foreign literature studies of china.

    忽视古希伯来文学对西方文学全面而深刻的影响,是我国外国文学界长期存在的一个严重的倾向性问题。

  • you can」t fully appreciate foreign literature in translation.

    看翻译作品很难欣赏到外国文学的精髓。

  • as a controversial writer, although yu tafu「s personality surely had influenced his writings, yu tafu was also influenced by foreign literature and writers.

    作为一位颇有争议的着名作家,郁达夫的作品特色固然有其自身个性的原因,更是接受外国文学影响的结果。

  • while articulating a wish to enhance the continuous development of ideological review in the field of foreign literature study, the author also expresses intense concern for real life.

    我们应该正视这种距离,这不仅是为了推进外国文学研究领域思想评论的不断发展,也是为了面对我们的现实人生。

  • the domestic intellectuals who study foreign culture or foreign literature and those who live in foreign countries but study chinese culture form transnational cultural world.

    跨国文化界由国内研究外国文化或外国文学的知识分子及在国外从事中国文化研究的知识分子构成。

  • it also means that the translation of foreign literature is based on chinese literatures own renovation and creation.

    这也就意味着,外国文学的翻译是以中国文学自身的更新和创造为前提的。

  • foreign literature works contains the human spirit which is different from the chinese traditional culture. it is the important part of world」s cultural resources.

    外国文学作品蕴涵了不同于我国传统文化的人文精神,是世界文化资源中的重要部分。

相关热词