Havel
n. 哈弗尔河(位于德国东北部)
2026-04-13 09:09 浏览次数 24
n. 哈弗尔河(位于德国东北部)
Havel noted the world「s addiction to the drug of short-term profit, which gives pleasure in the moment, but in the long run becomes a threat to development.
哈维尔指出,全球都陷入了对短期利润这个毒品的毒瘾中,它提供了一时的愉悦,但在长期内却对发展构成了威胁。
Yet elsewhere the writer and philosopher Havel makes observations on subjects no other politician of recent times would have touched.
然而对其他当代政客不去触及的话题,作家、哲学家哈维尔却要发表见解。
「You should train her to bring money or jewels at home:,」 Leonore Havel wrote.
利奥诺·哈韦尔写道:「你应该训练你家猫出去偷钱和珠宝(微笑脸)。」
Former President Bill Clinton and former Czech President Vaclav Havel at the Golden Tiger pub in central Prague.
前总统比尔·克林顿和前捷克总统瓦克拉夫·哈维尔在布拉格市中心的金老虎酒吧。
A city of northeast Germany on the Havel River west-southwest of Berlin. It is an industrial center. Population, 95, 33.
德国东北部一城市,位于柏林的西南以西哈弗尔河畔。是一个工业中心。人口95,33。
Although he does not say so in simple or straightforward terms, Havel partly acknowledges that the great tragedy of the third act of his life was that he stayed on the political stage too long.
虽未明言,但哈维尔在一定程度上承认,其人生第三幕中的大悲剧是在政治舞台停留太久。
It was the ultimate fairy-tale ending in the ultimate fairy-tale setting: Havel himself could not have made it up.
这是在终极童话场景里的终极童话结局,并非哈维尔本人所能左右。
Havel was a good friend of our UN ambassador, Madeleine Albright, who was born in Czechoslovakia and delighted in every opportunity she had to speak with him in their native tongue.
哈韦尔是我们驻联合国大使马德莱娜·奥尔布赖特的好朋友。奥尔布赖特出生于捷克斯洛伐克,很乐意利用她拥有每一次机会用他们的母语与哈韦尔交谈。
I tried to picture the moment when Dubcek and Havel appeared before the crowd.
我试图想象出当时杜布切克和哈维尔出现在群众面前的情景。
Havel took me to one of the jazz clubs that had been hotbeds of support for his Velvet Revolution.
哈韦尔带我去了某一家爵士乐俱乐部。那家俱乐部曾是他发起的天鹅绒革命的支持者的温床。
But Havel saw a new danger.
然而,哈维尔看到了新的危险。
The Spree River carves its course through a mixture of architecture from medieval to modern in Berlin before combining with the Havel River and flowing out to sea.
德国图片画廊。施普雷河雕刻它的路线通过混合的建筑学从中世纪的到现代的柏林在相结合以前和哈维尔河流到大海。
Haven」t you imagined them saying to their wives in the evening, I saw Havel today in the street.
难道你没有想象过他们在黄昏时分对他们的妻子说:我今天在街上看到哈维尔。
Havel describes To the Castle and Back as「 this strange little book of mine 」. As is typical of his ironic writing style, this is an understatement.
哈维尔称《布拉格城堡的一个来回》(TotheCastle andBack)为「我写的怪异小书」,这种自嘲的表述一如他典型的冷嘲热讽式写作风格。
Haven't you imagined those prudent people saying to their wives in the evening: I saw Havel today in the street.
难道你没有想象过那些谨小慎微的人那黄昏时分对他们的妻子说:今天我在街上看见哈维尔。
In the nineties and in the face of strong popular resistance, Czech President Vaclav Havel tore down a ghetto where his people wanted to see the 「travelling people」 incarcerated.
在90年代,面对强烈的民众反对,捷克总统哈维尔拆除了平民窟,因为他的人们希望看到住在那里的「游民」被监禁。
A few days later, Vclav Havel came to Washington for a state visit, telling the press I was his great friend.
几天后,瓦茨拉夫·哈韦尔来华盛顿进行国事访问,向媒体表示,我是他伟大的朋友。