hollywood legend katharine hepburn dies at 96.
好莱坞女星凯瑟琳·赫本去世,享年96岁。
eventually he headed to hollywood, where song of love was made into a movie starring katharine hepburn and paul henreid.
他后来进军好来坞,《爱之歌》被拍成了电影,由凯瑟林·赫本和保罗·亨里德领衔主演。
their wedding ceremony took place at the san ysidro ranch in santa barbara on august 31st, 1940, with katharine hepburn as the maid of honour.
一九四零年八月三十一日,他们的婚礼在圣巴巴拉的圣伊斯底罗兰奇教堂举行,并荣幸地邀请到凯特琳·赫本为伴娘。
katharine hepburn and spencer tracy, guess who「s coming to dinner
凯瑟琳赫本和斯宾塞屈塞,《猜猜谁来吃晚餐》
once upon a time katharine hepburn was his next door neighbor. she complained about his late night sessions at the piano.
他有段做过赫本的邻居,赫本抱怨他晚上弹钢琴弹个不停。
a musical version of her life, enhanced by katharine hepburn but stripped of most of the real drama, put coco on broadway.
一部以她生平为题材的音乐剧在百老汇上演,此剧由于凯瑟琳·赫本而增加了声望,但去掉了很多真实的戏剧性事件。
katharine hepburn the actress with the most academy awards for best actress is katharine hepburn, who won four of the golden statuettes in 1932, 1967, 1968 and 1981.
获得金像奖最佳女演员次数最多的是凯瑟琳·赫本。她分别在1932、1967、1968和1981年四次获得小金人。
「the african queen」, starring humphrey bogart and katharine hepburn and shot on location in uganda and congo, has aged particularly well.
比如:「非洲皇后“。这部电影是由汉佛莱鲍嘉和凯瑟琳赫本主演的。当时的拍摄地点就在乌干达和刚果,反响很好。
at the billy rose theater division of the new york public library, would-be cyranos can peruse notes and telegrams katharine hepburn received from her many admirers.
在纽约市立图书馆的比利·罗斯电影陈列柜,可以找到许多当年凯瑟琳那·海普的影迷们发给她的电报。
he checked in at the old chateau élysée, on franklin avenue. clark gable and katharine hepburn had once stayed there, but when haggis arrived it was a run-down church retreat called the manor hotel.
他住进富兰克林大道上的老爱丽舍宫,克拉克盖博和凯瑟琳赫本曾经有一次住过那儿,但是当哈吉斯到那儿时,它已经是一个破败的教会收容所,名叫庄园酒店。
katharine hepburn always denied that her first words on meeting spencer, as frequently reported, were: ‘mr tracy, i believe i am too tall for you.’
如反复被报道的一样,凯瑟琳?赫本一直她对斯潘塞所说第一句话:“特雷西先生,我认为我对来说太高了。」
katharine hepburn aptly called the place a 「pimple on the chin of the south of france」.
凯萨林·赫本曾风趣地把她比作「法国南部面颊上的一颗小疙瘩」。
「i want to find out why i’m working, 」 cary grant tells katharine hepburn in 「holiday.」
「我想知道为什么要工作,」这是卡里.格兰特对凯瑟琳.赫本在《假日》里说的台词。
this film, starring katharine hepburn and cary grant, is the epitome old hollywood glamor.
这部电影由着名的凯瑟琳*赫本及卡里*格兰特主演,都是旧好莱坞风采的象征。
katharine hepburn suffered from a neurological ailment, possibly parkinson」s disease. she died at her home in connecticut sunday, surrounded by friends and family.
凯瑟琳?赫本患有精神疾病,极有可能是帕金森病。赫本于周日在康涅狄格州的家中去世,她的家人朋友都陪伴在她的身边。