laboured
v. 干苦力活(labour的过去分词)
adj. 吃力的;缓慢的;矫揉造作的
2026-04-13 14:38 浏览次数 18
v. 干苦力活(labour的过去分词)
adj. 吃力的;缓慢的;矫揉造作的
"heavy breathing"
"the subject made for labored reading"
"a labored style of debating"
laboured acting不自然的演技
surplus labour剩余劳动
international labour organization国际劳工组织
laboured and ornate writing雕琢堆砌
ministry of labour劳工部
cheap labour廉价劳动力;廉价劳工
labour law劳动法
new labour新工党
labour day劳动节
labour union工会
labour party劳工党
labour productivity[劳经] 劳动生产率
labour for努力争取
physical labour体力劳动
labour movement工人运动
labour force劳动力
manual labour体力劳动;手工劳动
division of labour分工
hard labour强迫劳役
child labour童工
laboured breathing勉力呼吸
labour dispute劳资争议
labour cost人工成本
Many pigs had no symptoms, but others developed acute feverish illness, laboured breathing, and neurological symptoms such as trembling, twitching and muscle spasms.
许多猪没有癥状,但另一些则出现急性发热病癥,呼吸困难和神经癥状,如颤抖,抽搐和肌肉痉挛等。
He agreed to accept my advice after I had earnestly laboured with him for the whole morning.
在我恳切地劝了他一上午以后,他接受了我的建议。
Hareton「s chest heaved in silence a minute: he laboured under a severe sense of mortification and wrath, which it was no easy task to suppress.
哈里顿的胸膛默默地起伏了一下:他是在一种严重的屈辱与愤怒的感觉下苦斗,要压制下去是不容易的事。
American diplomats had laboured to mitigate much tougher language proposed by Turkey and others.
土耳其和其它国家的措辞原本比现在更为强硬,在美国外交官的艰难斡旋下才有所缓和。
The giants of management education have laboured mightily to bring forth a molehill.
这些管理学教育界的巨头们实在是徒劳微功。
Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.
将生命的道表明出来,叫我在基督的日子,好夸我没有空跑,也没有徒劳。
Since then, a number of diehards and dreamers have laboured on.
从此,若干顽固分子和梦想家们开始了艰难的前进。
Their health collapses, as does the health-care system that Mr Godwin」s mother, a doctor, laboured to create.
他们的健康崩塌了,随之崩塌的还有他做医生的母亲倾力创造的医保体系。
Having grown up in good times, Net Geners have laboured under the illusion that the world owed them a living.
成长在繁荣时代,令网络一代生活在一种错觉中,觉得这世界欠了他们点儿什么。
Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the Labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.
后来我察看我手所经营的一切事,和我劳碌所成的功。谁知都是虚空,都是捕风,在日光之下毫无益处。
Ascending by the long white road that Tess herself had just laboured up, she saw a two-wheeled vehicle, beside which walked a man, who held up his hand to attract her attention.
在苔丝刚才费力走过的那条漫长的白色道路上,她看见一辆双轮马车赶了上来,马车的旁边走着一个男子,举着他的手,好引起她的注意。
The Emperor of Heaven pitied mankind because they laboured ceaselessly without getting enough to eat.
天堂的君主可怜人类,因为他们不停地工作却没有得到足够的东西吃。
For the past 10 years - since leaving school at 14 - he has laboured in a factory in southern Guangdong province, working his way up to become manager.
在过去的10年里——从14岁离开学校,他就一直在广东省的一个工厂里打工,直到升到经理。
I laboured under this comforting illusion for a long time! I had to be confronted time and time again with the reality that people hadn「t got what I」d said.
我在这种很能安慰人的假象中挣扎了很长时间,我不得不去面对这样一个事实:我说了什么,人们并没有理解。
Although they laboured under the unfavourable conditions, they fulfilled the plan.
尽管他们在不利的条件下工作,他们仍完成了计划。
They laboured for the happiness of mankind.
他们为人类的幸福而努力工作。
Policymakers have laboured to learn these lessons.
决策者费尽周折吸取了这些教训。
These domestic shenanigans will further delay Turkey’s laboured negotiations to join the European Union. A re-elected Mr Erdogan will increasingly avoid talking about the EU at all.
这些发生在本土的小插曲会深层次地推迟土耳其加入欧盟的艰难对话,再次上任的Erdogan越来越回避谈论欧盟的事。
So we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.
于是,我们做工,一半拿兵器,从天亮直到星宿出现的时候。
Both men have the connections and language skills to get Poland's message across in a way that stirs envy among other politicians, working in laboured English or through interpreters.
这两个人都有社会关系和语言技巧,他们要么通过蹩脚的英文,要么借助翻译,来使得波兰的信息令人眼红地散播开来。
They had laboured for three years to produce this floating work of art; she was more richly carved and ornamented than any previous ship.
瑞典人辛辛苦苦干了3年才建成这件水上艺术品,它比以往任何船只雕刻得都更加精美,装饰得都更加华丽。
Then the king, when he heard these words, was sore displeased with himself, and set his heart on Daniel to deliver him: and he laboured till the going down of the sun to deliver him.
王听见这话,就甚愁烦,一心要救但以理,筹划解救他,直到日落的时候。
Dr Maathai laboured hard all her life, never taking shortcuts, never adopting AIRS, never asking others to do tasks she would not do herself.
马塔伊博士一生辛勤工作,从不走捷径,已所不欲勿加于人。