on the wrong side of
已过…岁
2026-04-13 21:57 浏览次数 20
已过…岁
1. doing things that cause someone to like or dislike one
If you get on the wrong side of him he can be very mean.
here he would prove to be on the wrong side of history, treating the conflict—as the new york times famously observed—as a political, rather than a moral question.
历史证明他站在错误的一边。对待这样的沖突——正如纽约时间杂志着名的观察评论——这是一个政治问题而不是道德问题。
the epa issues a recent ruling that ghg is a pollutant, and this sets a precedent that could adversely impact corporations on the wrong side of this debate.
美国环保局(epa)最近作出一项裁决-温室气体(ghg)是污染物,这开创了一个先例,可能对公司造成负面影响,成为本次辩论中理亏的一方。
stay away from him please. he must have gotten up on the wrong side of the bed.
起床的床位不能搞错,错了就是说你今天会莫名其妙得生气,不高兴。
he is among a growing number of mainly old-fashioned republicans who think that their party has got on the wrong side of a huge demographic trend, the growth of latinos and asians.
同时他也是不断增加的主体老式共和党人其中的一员,这些人认为他们的党错误地站在了巨大人口趋势的另一面,即拉美裔和亚裔人口的增长之趋势。
puerto rican on the wrong side of town, but still gets to wear ravishing new look silhouettes with beautifully matching shoes.
娜塔利·伍德饰演的是一名穷困的波多黎各人,住在镇上的贫民区,但她依然穿着迷人的「新风貌」服装,以及与之相配的漂亮鞋子。
she may not be perfect, but if it gives me time to relax, i don「t mind having the fork on the wrong side of the plate once in a while.
她可能不完美,但是如果这给了我时间放松,我不在意叉子偶尔放在盘子错的一面。
i try to figure to myself what would have happened if i hadn」t seen the other car coming on the wrong side of the road.
我在设想,要是我没有看见路上另外一辆车误行车道开过来的话,会发生什么情况。
his peasant followers are on the wrong side of the law because exorbitant taxes prevent them from making an honest living: 「taxes, we do not like, 」 declares little john.
追随他的农夫们站在法律的另一边,是因为过分的税收让他们无法过上诚实的生活。 「征税,我们不喜欢。」
italians don「t blink when they」re coming straight at you on the wrong side of the road.
摩托车手们在车流中穿梭蛇行,意大利人在逆向车道上向你沖过来时不会眨一下眼睛。
and, of course, those who locked him up are on the wrong side of history.
当然,那些将他关进监狱的人,是站在了历史错误的一边。
it shows a rather plain woman on the wrong side of 30 in a spinsterish cap, with what may even be a hint of a scowl
这幅画从一个不恰当的角度展示了一个30岁的戴着老处女标志性帽子稍稍皱着眉头的相当普通的女人。
「the media profile can become toxic if they are seen to be overly profiteering or mercenary, 」 macleod said. 「they just need to be careful that they don「t step on the wrong side of tastefulness.」
「媒体关注也可能有害,如果他们被视为是过度谋利或唯利是图,」麦克劳德说,「他们必须小心,不能站到有品位的对立面。」
he」s insulting the jews in jerusalem; he「s accusing them of being on the wrong side of history.
他在辱骂耶路撒冷的犹太人;,他控诉他们理解错了历史。
do you feel like you got up on the wrong side of the bed?
你是否觉得上错了床?
ny whitaker, whose son attends a harlem charter school, says the 「naacp is on the wrong side of history」.
儿子就读于哈莱姆地区特许公立学校的奈?惠特克说「协进会与历史背道而驰」。
with every new arab uprising, some european country has placed itself on the wrong side of history.
随着每次新出现的阿拉伯暴动,一些欧洲国家已将自身置于历史错误的一边。
the unwillingness to help people in need can perhaps be traced to outcomes of high-profile lawsuits, where good samaritans have found themselves on the wrong side of the law.
不愿意帮助有需要的人可能可以归因于高额索赔的官司,乐善好施者发现他们自己因此违反了法律。
goran, himself, had grown up on the wrong side of the tracks in sydney, had come to his parents」 homeland of serbia to do his military service and then been caught up in the civil war.
格兰本人在悉尼的贫民区长大,到他父母在塞尔维亚的家乡来服兵役,然后就碰上了内战。
but in a country that is turning hispanic at a rapid rate (by mid-century white anglos will be another minority), the republicans are once again hellbent on being on the wrong side of demography.
在一个急速转变为西班牙裔的国家(到世纪中期白色盎格鲁人将会是另一个主体),共和党人又一次不顾一切地站在了少数人的立场上。
luca:you「re on the wrong side of the street, fat cat. beat it!
卢 卡:你站错地儿了,肥猫,快滚!
questions have even been asked in the belgian parliament about how the kingdom ended up on the wrong side of a 「latin v calvinist」 divide.
这些事项甚至在比利时议会讨论王国如何终止错误的「天主教v加尔文教」分界线中被提起。
long before the massachusetts vote mr obama’s aides worried that the president was on the wrong side of the bank- reform debate.
早在麻省投票以前,奥巴马的助手就担心在银行改革的问题上,总统站错了队。
help is at hand for family lawyers who landed on the wrong side of the legal aid tender.
在律师援助招标时站错立场的家庭律师有救了。
」「like how confusing the streets are in tokyo, driving on the wrong side of the road in london, and in italy, where the traffic signals are a mere suggestion.」'
就像东京令人困惑的街道,在伦敦的街头行驶在错误的一边,在意大利那里的交通信号只是一个纯粹的建议.
france plainly does not want to find itself again so close to being on the wrong side of history.
法国只不过不想再次发觉自己在历史事件中站错了边。
parents who 「did everything right」 can’t understand how it happened when their daughter falls on the wrong side of the stats.
父母都不理解,为什么在他们以为都正确的教导下女儿们还会犯这样的错误。