Thou shouldst print more, not let that copy die.
你多印几份,并非要毁掉原稿。
Seeing his beauty, thou shouldst strike at it!
见到他的美,你準会愣住!
And in the one thou shouldst see immediately to what end it refers, but in the other watch carefully what is the thing signified.
在一件事里你应当直接洞察它所指向的目的,而在另一件事里你应当仔细观察事物所表示的意义。
Amazing love, how can it be, that Thou my God shouldst die for me.
奇异的爱,怎能如何,我主我神竟为我死。
Surely, if he in his wisdom sees fit now to chasten thee, thou shouldst not complain.
若智慧的神认为现在管教你是合适的时候,那末你就不应当怨尤。
Which bounteous gift thou shouldst in bounty cherish.
爱惜她这慷慨的赐予理应当。
In singleness the parts that thou shouldst bear.
守独身而把你应守的本分推脱。
What is a man that thou shouldst magnify him? or why dost thou set thy heart upon him?
人算什么,你竟如此显扬他,将他置诸心头。
Why shouldst thou tarry so much as one other day in the torments that have so gnawed into thy life?
你何必还要一天天陷在蚕食着你生命的痛苦之中!
And say to him, 「Wouldst thou that thou shouldst be purified?
你对他说:」你愿意成为纯洁的人吗?
Let not thy hand be stretched out to receive, and shut when thou shouldst give.
你的手不要只为领取才伸开,而在施恩时缩回。
Thou shouldst print more, not let that copy die.
你多多盖印,而不要毁了印鑒。
Though thou shouldst bray a fool in the mortar, as when a pestle striketh upon sodden barley, his folly would not be taken from him.
你尽可在臼中将愚人舂碎,但他的昏愚却永不能铲除。
In the tower is the place for thee, thou shouldst be locked up; to one better than thyself thou blockest the way!
塔里才是你呆的地儿,就该把你关起来,你挡了比你更好的人的路了!
Then what could death do if thou shouldst depart.
你将来去世时,死神能把你怎样。
That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him.
所以你当谨守上主你天主的诫命,遵行他的道路,敬畏他。
If then there happens to each thing both what is usual and natural, why shouldst thou complain?
那么如果从每一事物发生的事情都是平常和自然的,你为什么要抱怨呢?
The castle being taken, Richard ordered Bertram de Gourdon, who had shot the arrow, to be brought into his presence. 「 What harm did I ever do thee, 」 he asked, " that thou shouldst kill me ?
理查攻下城池后,命令把射箭的伯特伦.德古尔东带到面前, 问: 「我有甚么对你不起,你要取我性命?
I have a mind thou shouldst marry, that so thou mayst stay with us, and think no more of thy own country.
我认为你应当要结婚,这样你就可以常在我的身边,不再想回你自己的国家了。