translation may be defined as follows: the replacement of textual material in one language by equivalent textual material in another language.
翻译可作如下界定:用一种语言的文本材料对等地再现另一种语言的文本材料。
the main text divides into five parts, the textual material concrete construction is as follows:first, the judicature dismisses company's suitable situation.
正文又分为五个部分,正文部分具体架构如下:一、司法解散公司的适用情形。
it is the replacement of textual material in one language (sl-the source language) by equivalent textual material in another language (tl-target language).
翻译是等价目标语言对其源语言的替换。