the next day he emphasised his point about due process, by repeating an earlier pledge to stand trial himself for his years of serving the regime.
第二天,他强调了通过正当程序解决问题的观点,且重申他将兑现之前的承诺:因多年来一直服务于卡扎菲政权,他将接受法庭审判。
after his arrest in serbia, ratko mladic, the wartime commander of the bosnian serbs, was flown to the hague to stand trial for war crimes.
在塞尔维亚被捕后,拉科特。姆拉迪奇,这位波黑内战时期波斯塞黑足军队总司令,被押往海哥军事法庭接受审判。
mr gupta has sued the sec and is asking to stand trial in front of a jury.
古普塔先生已经起诉美国证券交易委员会并提出面临陪审团受审。
besides, foreigners and stateless persons who are to stand trial in china are guaranteed to enjoy legal aid.
此外,对在中国受审的外国人、无国籍人,在享有法律援助帮助方面给予保障。
a decision by an investigating judge to send jacques chirac, a former president, to stand trial in a court is without precedent in modern french history.
调查法官决定将前总统雅克·希拉克送上法庭受审,法国现代史尚无先例。
he chose to stand trial by jury.
他选择了陪审团审判。
even by the standards of the time, picton's behaviour shocked: he was recalled to england in 1806 to stand trial for ordering the illegal torture of a slave.
即使拿今天的标準来看,皮克顿的行为也是令人震惊的:他于1806年因下命令非法折磨一名奴隶而被召回英格兰受审。
even the prosecutor gave up on the idea of finding him fit to stand trial and conceded that he was incompetent.
即使公诉人也放弃了找出他健康的证据让他受审的想法,并且承认他精神不健全。
mr hayssam was due to stand trial on fraud and money-laundering charges, as well as for his alleged role in the kidnapping of three romanian journalists in iraq.
海萨姆原本要因为诈骗和洗钱指控,以及所谓伊拉克三名罗马尼亚记者绑架事件中的角色而受到审判。
this article analyses competence to stand trial from such aspects as evaluation criteria, law consequences and so on.
本文从评定标準、提起、确认与法律后果等方面对受审能力进行了探讨。
most french politicians argued that jacques chirac , a former french president recently ordered to stand trial on charges of corruption when he was mayor of paris, should be left alone.
法国前总统 雅克·希拉克最近被指控在任巴黎市长期间涉嫌贪污。
a judge has ordered the personal doctor of michael jackson to stand trial for involuntary manslaughter.
一位法官以杰克逊的私人医生涉嫌过失杀人要求其出庭受审。
decision by an investigating judge to send jacques chirac, a former president, to stand trial in a court is without precedent in modern french history.
调查法官决定将前总统雅克?希拉克送上法庭受审,法国现代史尚无先例。
mr ozawa is soon to stand trial on similar charges.
而很快就会以同等指控对小泽进行审理。
since china does not have an extradition treaty with the us it is very difficult to bring back chinese suspects to stand trial in the country, huang said.
黄锋说既然中国和美国还没有签订引渡条约,那么要将中国的涉案人员从美国引渡回来接受审判是非常困难的。