but many academics remain independent from the perspective of college students were studied and discussed.
但许多学者仍然从独立学院学生工作这个角度进行了研究和论述。
sixteen infants were studied while they slept on their mother’s chest and in a cot by her bed.
该研究观察了16名婴儿在母亲胸口睡觉和在母亲床边的婴儿床睡觉的情况。
the formation and development of these horseshoe vortices were studied and compared.
对这四种马蹄形涡的形成及发展进行了研究和比较。
the study found that 16 women – representing 10% of all female deaths that were studied – were pregnant or had recently delivered at the time of their death.
研究发现,有16名女性,也就是被调查研究的死亡女性当中的10%,就曾经怀孕或是分娩过。
permafrost in the altai mountains in central asia, sea ice in alaska and glaciers in the rocky mountains were studied for the research.
中亚的阿尔泰山冻土,阿拉斯加的海冰遗迹,落基山山脉冰川等众多地域均列于此项研究之中。
eight of the 13 children whose brains were studied had drowned.
那些用来研究的13个孩子的大脑中有8个是因溺水而亡的。
carried out by soap company surcare its results were studied by gaynor lea-greenwood, a fashion lecturer at manchester metropolitan university.
这项调查由曼彻斯特城市大学时装讲师盖罗·莱亚-格林伍德完成,色凯尔肥皂公司发布了调查结果。
mice were studied over seven weeks, with half exposed to smoke from four cigarettes a day for six days a week while the other half smoke free.
研究人员对老鼠进行了超过七周的实验,其中一半的老鼠一周六天每天暴露在4支卷烟的烟雾中,而另一半则完全处在无烟环境中。
for kidney transplant recipients, the factors that influence pregnancy outcome were studied using logistic regression, and the effect of pregnancy on graft function was analyzed.
对于接受肾移植的患者,用回归分析方法对其影响妊娠结局的因素进行研究,同时分析了妊娠对移植肾功能的影响。
the tissues from the patients in the clinic were studied in the lab, where lo and his team found what was causing resistance in some cases.
临床上病人的组织在实验室中被研究,lo和他的团队从中发现了一些病例中导致耐药性产生的原因。
the sample of those who were studied included individuals between ages 55 and 65 who had had any kind of outpatient care in the previous three years. the 1,824 participants were followed for 20 years.
被研究对象年龄在55岁到65岁之间,之前三年中曾接受过医院门诊治疗,20年中研究人员跟蹤观察了1824名参与者,被调查人员样本的一个缺陷是:人数分布不平均,其中63%是男性。
the sample of those who were studied included individuals between ages 55 and 65 who had had any kind of outpatient care in the previous three years.
那些被研究的人年龄都在55岁到65岁之间,在过去3年里都患有疾病。
just over 200,000 were interviewed and weighed between 1991 and 2003, while the rest were studied between 1998 and 2008.
在1991年到2003年间,超过200,000个研究对象进行了随访及测量,第二次研究则是在1998年到2008年间进行。
it was abandoned 15 years ago and, in reality, some viral infections were studied here.
15年前,该实验室被废弃不用,实际上,这里仍进行一些病毒传染研究。
they were studied by a number of scientists.
许多科学家正在对它们进行研究。