I「m not asking from the standpoint of technology (are services secure, available, composable, etc) but rather from the business.
我是从业务而非技术(服务安全性、可用性、可组合性等等)角度提出这个问题。
Begin to think from the standpoint of the eternal truths and principles of life and not from the standpoint of fear, ignorance, and superstition.
在你开始思考时,你思索的角度应该站在永恒的真理和生命的真谛上,而不是站在恐惧、无知和迷信上。
If the QE2 policy is said to be an optimized choice for the native American, or a better policy choice, while it may not so from the standpoint of the planet and might cause some side effects.
如果说QE2政策对于美国本土是一种优化的选择,或者说是一种较优的政策选择,但是从全球的角度看,可能不一定是优化的选择,也许会产生某些副作用。
The budget is consistent with the president」s message of accountability, fiscal responsibility, transparency from the standpoint of how we approach of it.
佩洛西说,「预算案与总统强调的我们必须以可信度、财政责任以及透明度来处理财政的立场相呼应。
I「ll be looking at code coverage mainly from the standpoint of unit testing.
我主要从单元测试的角度来看代码覆盖。
We are both strong, not only from the standpoint of weapons but also from the standpoint of will and spirit.
我们都很强大,不仅从武器装备的角度来说如此,就算从意志和精神的角度来说同样如此。
But also from the standpoint of viewing debates about the purpose of golf.
还存在着从什么观察角度,来讨论高尔夫的目的。
The great advantage of a subsidy, indeed, from the standpoint of the public, is that it makes this fact so clear.
站在公众角度而言,补贴的最大好就是它使得财富专业的这样一个事实变得如此清晰。
This suggests a real conflict between the two approaches, from the standpoint of the department.
从院系的角度来看,这意味着这两种方式之间的实际沖突。
「Thinking realistically, it would be unreasonable to relocate all its functions to Guam from the standpoint of deterrence, 」 Hatoyama told a Nippon Radio program Dec. 26.
鸠山12月26日说,“从现实方面考虑,站在妨碍物的角度,重新部署其所有功能到关岛,这是不合理的搬迁。」
And, so I would argue that actually China has, just from the standpoint of energy security has a major interest in convincing Iran to give up its nuclear ambitions.
因此,我认为仅从能源安全角度考虑,中国劝说伊朗放弃核项目实际上也对中国非常有利。
But it」s not science, and it isn「t exactly engineering, either — at least not from the standpoint of quantifiable principles based on hard facts.
但是它不是科学,也不是精确的工程——至少从基于事实的可计量原则的观点看不是。
The quarry does not view virtue and vice from the standpoint of the hunter.
猎物自然不会站在猎人的立场上去看待善与恶。
This means that from the standpoint of the data within the documents, and the structure involved, the documents are the same.
就是说,从文档中所含数据和涉及的结构的角度来看,两个文档是相同。
We」ll try to look at the issue objectively, from the standpoint of the IT professional.
让我们另辟蹊径,从IT专业人员的角度客观地看待这个问题。
However, from the standpoint of an object-oriented approach, data modeling is very similar to class modeling.
然而,从面向对象方法的角度来看,数据建模非常类似于类建模。
The interesting question from the standpoint of economic theory is, why did it have that funny shape?
从经济学理论的角度来看,期限结构的走势为什么会这样呢