and insomuch as no one would ever have known what a good person i was on the road from harrisburg to lewisburg, i had to tell someone.
而且因为没有人会知道,在哈里斯堡到路易斯堡的路上我是个多么好的人,所以我得亲自去告诉别人。
reportedly the yield per acre has been 30% increased insomuch as modern agricultural technologies are practiced in this hilly region.
根据报道由于现代农业技术在那丘陵地区的实行,每亩产量已增加30%。
still, insomuch as lebron plays a mammoth role in their offense and their offense was relatively shoddy in crunch time, his play is cause for concern.
但是勒布朗在球队进攻中的担当的重要地位,和队伍在最后时刻的进攻乏力,我们可以看到勒布朗的表现确实是大家需要担忧的一点。
for there shall arise false christs and false prophets, and shall shew great signs and wonders, insomuch as to deceive (if possible) even the elect.
因为将有假默西亚和假先知兴起,行大奇迹和异迹,以致如果可能,连被选的人也要欺骗。
acts 1 : 19 and it was known unto all the dwellers at jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, aceldama, that is to say, the field of blood.
徒1 :19 住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。
insomuch as it eliminates the above deviations, it will furnish comparatively accurate data referring labor-production rates. meanwhile, this criterion will also be of some use to the fixing of price…
这种单位可以消除计算中发生的品种差异,使劳动生产率比较正确地表现出来,同时可作制订各种棉纱比价的参考。
it is impossible for teachers to educate creatively insomuch as arduous life and immense living pressure.
连生活都艰难,教师背负着巨大的生活压力,要想创造性地去教书也是不可能的事情了。
reportedly the yield per acre has been 30% increased insomuch as modern agricultural technologies are practiced in this hilly region.
根据报道因为现代农业技术在那丘陵地区的实行,每亩产量已增加30%。
i also felt that the ending was a bit anti-climatic , insomuch as the events of the end of the book could have happened earlier in the book, and still be a winner.
由于这部书的结尾可以发生的再早一点,却仍不失为一个优胜者,因此我同样也觉得这结尾有点不合趋势。
and it was known unto all the dwellers at jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, aceldama, that is to say, the field of blood.
住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话,给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。