weiner checked himself into a psychological treatment center and requested a leave of absence from the house.
维纳进驻一家心理治疗中心接受治疗,并已向众议院提出準假申请。
mr. zargany has taken a leave of absence amid a dispute with the region’s provincial council.
萨尔曼省长在当地的一次省级议会上请假缺席。
his medical leave of absence also raised concerns of how the technology major, which he had co-founded in a garage, would succeed without mr jobs.
他的疗养休假更是让人们担心,这搜他在车库里打造出来的技术航母,没有了他,将如何继续保持成功和速度。
zargany has taken a leave of absence amid a dispute with the region「s provincial council.
萨尔曼省长在当地的一次省级议会上请假缺席。
last month, jobs announced he will be taking a medical leave of absence until june.
上个月,乔还宣布将休长达5个月的病假。
in a letter in january this year, he said that he was taking another leave of absence to 「focus on my health’’.
在今年一月的一封信中,他说要休假一段时间来“关注自己的健康」。
if you ask your boss for leave of absence from the office on some legitimate occasion, his love of power will derive more satisfaction from a refusal than from a consent.
如果你以一些合情合理的理由对老板说要缺席这次会议,他的恋权,会因为拒绝你而不是同意你获得更多的满足。
but that reminds me that i must ask your leave of absence for some days.
不过,我倒想起了一件事,我还得向你请两星期的假。
it」s also hard to know how apple ceo steve jobs「 medical leave of absence has impacted development of the newest version of the phone.
同样不得而知的是,苹果ceo史蒂芬乔布斯的病休是否会影响到新一代电话的开发。
it was only his second public appearance since a leave of absence for health reasons last year.
自从去年的缺席离开后这是乔布斯的第二次公开露面。
he wanted me to take a leave of absence from the law school, come to work, and help him recruit some other good young lawyers.
他要我向法学院请假,到他那里工作,同时帮助他招募其他一些优秀的年轻律师。
chief executive officer steve jobs’s leave of absence spurred concern over the leadership of the world’s second- biggest company.
全球第二大电脑企业苹果公司的首席执行官斯蒂芬·乔布斯(stevejobs)宣布因病休假,引发外界关注。
apple」s other senior staff took control of affairs at the agm today in cupertino since jobs couldn't be there (he is, you might have heard, taking a leave of absence to fight ill health).
因为乔布斯不能出席(你也可能听说了,他还在休假养病),由苹果的另外一位高管主持在cupertino 市召开的年度大会。
jobs, 56, has had numerous health problems and announced in january that he would take his third leave of absence in seven years.
乔布斯今年56岁了,多次因为健康问题而暂离岗位,在一月份他宣布将在七年内第三次暂离工作。