as the final arbiter on product decisions, mr. jobs, colleagues say, is uncompromising.
乔布斯作为对产品决策的最终仲裁者,对于自己的意见是非常坚定的,他的同事这样评价。
the state is also the final arbiter of law.
国家还是法律的仲裁者。
teahouses had been in existence long before sen no rikyu first put a tea bowl to his lips, but this supreme arbiter of aesthetics introduced changes that became widespread.
在千利休第一次喝茶之前茶馆早已存在,但是这种审美的最高仲裁者引起了极大的变化。
it is the western-dominated world of the past few centuries that is coming to an end – and with it the west「s claim to be the arbiter of what it means to be modern.
而是过去几个世纪西方主导的世界格局即将结束——随之结束的还有西方国家自认为的「现代化意义」仲裁者身份。
the arbiter is a junior judge, denny chin.
仲裁者是初任法官陈卓光。
the artist community is unlikely to accept that the record company is to be the arbiter of what is or is not a suitable state of health.
「艺人团地不太可能接受唱片公司作为一个仲裁者,来判断自己的健康与否,」他补充道。
time is the arbiter of fate.
时间是命运的最终裁决者。
if one of the machines has crashed, the arbiter will make that machine stand down.
如果其中一个机器崩溃,仲裁程序将让该机器暂时停止活动。
the outrage was predictable from a party that has frequently positioned itself as a moral arbiter for all malaysians.
对于一个一向以全马来人的道德仲裁者自居的政党来说,愤怒是可以预见的。
the world trade organisation will rapidly wither as a negotiating forum for new rules; it may eventually lose its legitimacy as an arbiter of trade disputes, whereby the old rules are upheld.
世界贸易组织将迅速衰退为新规则的谈判论坛,最终也许会失去作为贸易争端仲裁者的合法地位,凭什么大家还要遵循旧规则呢。
here」s the editor, great editor of the publisher faber & faber, thirty years later, or more, surrounded by books, the cultural arbiter of the english speaking world; t.s. eliot at sixty.
这里是大编辑,是费伯与费伯出版社的一位鼎鼎有名的编辑,三十或余年之后,他坐在书丛之中,是英语世界的文化仲裁者;t.s.艾略特时年六十。
price: the final arbiter is often price (mixed with the allure the ipad 2 now has: it seems to be sold out everywhere and everyone seems to want one).
价格:起最终决定作用的通常是价格(混杂着ipad2当前的另一个诱惑:似乎哪里都卖断货,人人都想买)。
we need an outside arbiter to ask one of the machines to stand down.
我们需要一个外部仲裁程序来要求其中一个节点暂时停止活动。
the acme coe also sets up an architecture review board as an arbiter for contentious issues.
acmecoe还建立了体系结构审核委员会,将其作为有争议的问题的仲裁者。
prince salman, also a sudairi brother, has been governor of riyadh, since 1962. he is seen as an important arbiter and disciplinarian within the family
萨尔曼亲王,同样是费萨尔苏戴瑞血统的弟弟,1962年开始担任利雅得市市长,他被看作是家族内举足轻重的仲裁者和纪律维持人。
in dr. arthur’s view of technological change, the market plays the role of arbiter in the emergence of new technologies.
arthur技术变革观点,市场在新技术的出现过程中扮演着仲裁者的角色。