in the range of
在…范围之内;在…射程内
2025-09-07 20:22 浏览次数 7
在…范围之内;在…射程内
napfa members receive no compensation other than what the client pays them, usually in the range of $100 to $200+ per hour.
我们napfa的成员除了收取应得的报酬,一般是每小时100到200美金,决不接受其他任何回扣。
but most climate scientists expect the rise this century to be in the range of 3 to 7 feet.
而大多数气候专家预测本世纪的海平面上升高度将在3至7英尺左右。
this extension gives an additional bit to include 128 more characters, with values in the range of 128 to 255 in decimal format.
这个扩展提供了一个额外的位,以便多包含128个字符,数值范围变为十进制的128到255。
if the current relative political calm persists, the nesdb expects thailand「s to record a gdp contraction of around 3% in 2009, followed by a return to growth in the range of 2-3% in 2010.
在目前尚处于相对稳定的政局,泰国经济社会发展委员会预测泰国2009年的国民生产收缩将历史性的达到3%左右,紧接着将在2010年恢复2-3%的增长。
compared with other languages, it is sadly limited in the range of possible forms of politeness it offers.
跟其他语言相比, 英语所能提供的礼貌性称呼的可能形式,范围有限到令人遗憾。
when run, each item in the range of 1 to 10 will be sent to log, which will tacitly 「approve」 each one by explicitly evaluating to true.
在运行的时候,范围1到10中的每个项都将发送给log,它将通过显式计算每个项是否为true 来 「批準」每个项。
comparisons to a known quantity can help prospective customers understand where your product or service fits in the range of solutions they are considering.
同一个知名品牌的比较,才能让潜在客户明白你的产品和服务是如何满足他们的需求的。
the new law is comprehensive in the range of food products covered and in holding farmers and manufacturers responsible for problems detected, experts say.
专家说,新的法律覆盖食品范围很广,农民和制造商对问题监测都负有责任。
implementations of this pattern vary in the range of transformation operations supported and how extensible those operations are.
这种模式的各种不同实现,在所支持的转换操作和这些操作的扩展性方面有所不同。
although they were able to perceive sounds in the range of 40-50 decibels—similar to the volume of a typical conversation—dr raphael suspects that what they heard was rather fuzzy.
尽管它们能察觉到40~50分贝范围内的声音—接近于正常谈话的音量—drraphael还是怀疑老鼠们听到的声音有些失真。
with an price in the range of bt320,000-400,000 and a fuel consumption rate of 27 km per litre, the chery compact could prove to be a serious competitor to any future eco-car.
以一个价格在bt320,000-400,000的范围和27公里的燃料消费率每公升,奇瑞汽车被证明对未来的环保车是一个严峻的竞争者。
remember, i told you that the normal multiplier from 1959 to 2009 was in the range of 8 to 12.
记住,我告诉你1959至2009的正常倍加范围是在8到12之间。
「the uncertainty in census data is very high: in the range of 2 to 3 percent in most countries,」 the un analyst, who asked not be named, told life」s little mysteries.
「在人口普查中,不可靠的数据相当之多:在大部分的国家中大约有2~3%的波动」,不愿透露姓名的联合国分析师这样告诉《生活中的小秘密》。
uncapped weight is a number in the range of 0 through 255 that you set for each uncapped partition in the shared processing pool.
无上限的权重是一个从0到255的数字,您可以为共享处理池中的每一个无上限分区设置它。
and we have announced our intention to cut our emissions in the range of 17 percent below 2005 levels by 2020 and ultimately in line with final climate and energy legislation.
我们还宣布到2020年将我国温室气体排放在2005年的基础上削减17%的意图,并最终使之符合最后通过的气候与能源法案。
the radiofrequency generator produces electrical currents in the range of radiofrequency waves.
该射频发生器产生的指定范围内的射频波电流。
radiation monitors at the daiichi plant briefly picked up radiation in the range of 400 millisieverts per hour, 400 times the legal limit and the highest rate since the crisis began.
核电站的辐射探测器测量到了400毫西弗每小时的辐射强度,是法定限度的400倍,也达到了自此次核泄漏危机发生以来的最高值。
the activity associated with xml has been tremendous, and i hope some of it has been apparent in the range of topics covered in this column.
与xml有关的活动非常之多,我希望有些已经在本专栏的主题中出现过了。
the enterprise methodologies and frameworks that exist today vary significantly in the range of problems they solve and the approaches they take.
现今存在的企业方法和框架在它们解决的问题,和它们所采取的方法范围内发生重大的变化。
first, we have announced our intention to cut our emissions in the range of 17 percent below 2005 levels in 2020 and ultimately in line with final climate and energy legislation.
首先,我们已宣布到2020年将我国温室气体排放在2005年的基础上削减17%的意图,并最终使之符合最后通过的气候与能源法案。
this has been possible -- and necessary -- for decades because radio waves from space can be more in the range of tens of meters long.
数十年来,从宇宙接收到的无线电波不过几十米长度,因此提高呈像分辨率是必须的,也是可能的。
in this case, it's about a factor of two -- the times when i run the program directly are typically in the range of 1000 to 1100 milliseconds.
在本例中,大约是 1倍 ——我直接运行这个程序的时间一般是在1000到1100毫秒这个范围。
for example, if 99% of a column’s data is integer and in the range of 25 to 30, then anything that lies outside this range may be suspect.
例如,如果一个列的数据中有 99% 都是25到30 之间的一个整数,那么在此范围之外的任何数据都值得怀疑。
the opposing electrostatic and van der waals forces are typically balanced for film thicknesses in the range of 10–1000 nm.
相反方向的静电斥力和范德瓦尔斯引力可以将薄膜厚度平衡在典型的大约10到1000纳米的范围内。
those interviewed spoke of a change in the range of species of mammals (moose and beaver) as well as a decrease in the number of some bird species (ptarmigan).
这次采访中也提到,哺乳动物(麋鹿和海貍)的种群范围正在减小,同样某些鸟类的种群(如松鸡)的数量也在减少。
this means a program running on the system is able to access any function or data address in the range of 0 and 2^32 - 1.
这表示在系统中运行的程序能够访问0到2^32 –1范围内的任何函数或数据地址。