in the sense of
从…意义上说
2025-09-07 20:22 浏览次数 6
从…意义上说
What I strive for is say something new and different, not to reiterate people, in the sense of giving them a kind of textbook, clarification or introduction.
我所追求的,是一些新的,不同寻常的东西,而不是去重复别人的话,给他们一本教材,一种阐述或是介绍。
You might say that chairs are artifacts and humans are biological expressions of living material; they aren「t comparable in the sense of chairness and humanness.
你可能会说椅子是手工艺品,是人们对于生活原料的生物学表达;他们不会对椅子的特性和人性作比较。
A service might or might not be a component in the sense of encapsulated software.
就封装的软件而言,服务可能是一个组件,也可能不是一个组件。
Concurrency, in the sense of running code in parallel, isn」t actually that hard to do.
并发程序,从代码并行运行的意义上讲,并不难做到。
Education - in the sense of learning how things work, not necessarily in a formal setting.
教育的意义是学习事物如何运作,不一定要在正式环境中。
Timelessness - in the sense of time never ending, never beginning - is a stagnant nothing. It is absolutely uninteresting.
永恒是毫无意义的停滞,它意味着时间永远没有结束,也永远没有开始,绝对令人乏味。
He said to ask about a time when they「d hacked something to their advantage-hacked in the sense of beating the system, not breaking into computers.
他告诉我们,就问「你什么时候完成了一次优势黑客行为」——这意味着完全打败了系统,而不只是闯入了电脑。
This water has been used, but not in the sense of rendered incapable of further use.
这些水确实被使用过了,但这并不是说它就不具备了下一步的功用。
Markets may be efficient in a narrow sense but not in the sense of allocating capital to its most productive use.
在狭义上市场可能有效,但在分配资本进行最多产的应用的意义上则非如此。
For example, although all of Fallingwater is opened by broad bands of Windows, people inside are sheltered as in a deep cave, secure in the sense of hill behind them.
例如,尽管整个流水别墅都开了很多大窗子,人们在屋里就像呆在一个深深的山洞中一样,仿佛背靠着一座山,感觉很安全。
All languages are equally powerful in the sense of being Turing equivalent, but that」s not the sense of the word programmers care about.
所有语言在图灵相等这一层上是一样强大的。但是这和程序员的意思不一样。
Such associates may feel comfortable in the sense of being familiar, or present the opportunity to try again to tame the difficult mother.
这种诉苦可能带来舒服与熟悉的感觉,或者提供再次试图软化强硬母亲的机会。
After all, we could make more money, in the sense of buying more US goods and services than before, while doing less work.
毕竟,在工作量减少的同时,我们可以赚更多钱,较之以前可以从美国购买更多的商品和服务。
The height effect doesn「t only increase charity in the sense of giving - it also increases charitable thoughts in terms of sparing pain.
这种高度效应不仅使得人们行动上给予更多,同时也使人们产生更多减少他人痛苦的想法。
But that does not mean it is safe, nor even that it can strictly be saved, in the sense of returned to some pristine pre-industrial state, not at least for thousands of years.
但是这不意味着海洋是安全的,甚至不意味着海洋可以被严格地挽救,即回到工业化前的某些原始状态,更不是回到至少几千年前的状态。
The natural monopoly 」wins「 in the sense of producing goods for less, thus making a larger profit on each item sold.
自然垄断企业之所以胜出是因为它的产品成本更低,因此可以在每单位产品上获得更多利润。
Not 「alone」 in the sense of being single, but spending less time around other people.
独处并不意味着孤独,只是减少了和他人相处的时间。
Some still call the ocean a bank, though no longer in the sense of limitless cash.
许多人依然称海洋为银行——尽管不再从取之不尽的现金这个意义上说。
And so having a notion of good art, in the sense of art that does its job well, doesn」t require you to pick out a few individuals and label their opinions as correct.
那么,即便承认有「好的艺术」——顺利实现其目的的艺术——这么一说的话,你也并不需要被迫选几个人出来并为他们的意见贴上「正确」的标签。
Mergers and acquisitions frequently make firms bigger, but often they do not develop them, in the sense of improving their capacity to provide for their own needs and those of their customers.
经常性的合并和收购可以使他们的公司变大,但是他们并没有在此基础上发展,其实最重要的意义是要提高自身的能力为他们自己和客户提供需要的东西。
Even if history shows it can act as a safe haven it doesn't mean it is a 「safe」 investment, in the sense of a low risk investment which offers fairly dependable returns.
即使历史证明了黄金是一个安全的避风港,这也不意味着它是一个可靠的投资方式。从某种意义上说,低风险的投资却能带来可靠的收益。
Rails is easy, but Ruby is much more advanced (too high level, in the sense of difficult).
Rails很简单,但Ruby就高深得多了(从难度的意义上说,级别太高)。
So you would be immortal but not in the sense of immortal against your will.
所以你会是不朽的,但不是从那种违背你意愿的不朽的意义上说。
Note that a 「commit」 on the application system is not necessarily in the sense of a database or application commit.
注意,应用程序系统中的 「提交」不一定意味着数据库或应用程序提交。
「Measuring governance is difficult, and no indicator is 100% reliable in the sense of giving completely accurate information」 Kraay says.
「衡量治理难度较大,从提供完全準确的信息的意义上说,没有任何指标是百分之百可靠的,」世界银行研究部门高级经济学家阿尔特。克拉伊说。
His works seem less theoretical constructing abstract models of political life than advice-giving, in the sense of serving as a sort of civic-minded arbiter of public disputes.
他的着作较不偏向理论,建构政治生活的抽象模型看来,反而较像是提供建言,功能像是一种公益型的裁决,旨在处理公共争端。
In which you see that none of these covers actually ever existed in the sense of running on the front of an issue of a magazine. They were sketches, like any produced in Rotterdam.
事实上,你看到的「封面」并不存在-它们从未成为某杂志的首页,只是一些草图,就象许多在鹿特丹制作的草图一样。