all i ask for these arms to enfold you, and a love, time can never destroy.
我只要求这双臂可以把你紧紧环绕,时间无法摧毁的爱。
just allow it to enfold you and rock you gently back and forth as a mother would soothe her stressed child.
只需让它环抱你并来回轻轻地摇摆你的身体,就像一个母亲安抚她紧张的孩子那样。
as it is, i enjoy with something of sadness remembering that this melodious silence is but the prelude of that deeper stillness which waits to enfold us all.
实际上,我带着几分悲伤喜欢回忆起这种悦耳的沉默只是比较深层的寂静的前奏,它等待着要把我们所有的人笼罩起来。
anticipating your to enfold my hands to return home.
等待你来牵我的手。回家。
the idea was to enfold the 36 stratagems around street basketball skills to further challenge, engage and appeal to target consumers, especially those that love to play the game.
这个创意,将围绕着街头篮球技术这一核心,鼓励那些目标消费者,尤其是热爱街头篮球的年轻人,通过运用三十六计来面对进一步的挑战。
luke hoped theopholis and other readers would learn that god's love reaches out to enfold people from all nations – jews and gentile alike.
路加希望提阿非罗以及其他读者明白上帝的爱覆盖所有民族——无论是犹太人还是外邦人。